wǒmenkàozìjǐ我 们 靠 自 己 xiǎowōniúyǒuyìtiānwèntācónɡshēnɡxiàláishìlèisǐle小 蜗 牛 有 一 天 问 他 的 妈 妈 :“妈 妈 !为 什 么 我 们 从 生 下 来 ,就 要 背 这 个 又 重 又 硬 的 壳 呢 ?真 是 累 死 了 !” “因 为 我 们 的 身 体 没 有 骨 骼 的 支 撑 ,只 能 爬 ,páyòupábúkuàimáochónɡjiějieyīnwèiwǒmendeshēntǐméiyǒuɡǔɡédezhīchēnɡzhǐnénɡpájiùyàobèizhèɡeyòuzhònɡyòuyìnɡdekénezhēndemāmɑmāmɑwèishénmewǒmen爬 又 爬 不 快 。”妈 妈 说 。 “毛 虫 姐 姐 没 有 骨 头 ,也 爬 不 快 ,为 什 么 她 却 búyònɡbèizhèɡeméiyǒuɡǔtouyěpábúkuàikénewèishénmetāquèmāmɑshuō不 用 背 这 个 又 重 又 硬 的 壳 呢 ?” “因 为 毛 虫 姐 姐 能 变 成 蝴 蝶 ,天 空 会 保 护 tāyīnwèimáochónɡjiějienénɡbiànchénɡhúdiétiānkōnɡhuìbǎohùyòuzhònɡyòuyìnɡde她 。” “可 是 蚯 蚓 弟 弟 也 没 骨 头 ,也 爬 不 快 ,更 不 会 biànkěshìqiūyǐndìditāyěméiɡǔtouyěpábúkuàiɡènɡbúhuì变 ,他 为 什 么 不 背 这 个 又 重 又 硬 的 壳 呢 ?” “因 为 蚯 蚓 弟 弟 会 钻 土 大 地 会 保 护 他 。” xiǎowōniúkūhùyīnwèiqiūyǐndìdileqǐhuìzuāntǔdàdìhuìbǎohùtāliánwèishénmebúbèizhèɡeyòuzhònɡyòuyìnɡdekéne小 蜗 牛 哭 了 起 来 :“我 们 好 可 怜 ,天 空 也 不 保 护 ,大 地 也 不 保 护 。” “所 以 我 们 有 壳 啊 ! ” 蜗 牛 妈 妈 安 慰 他 说 ,“我 menbúkàotiānsuóyǐwǒmenyǒukéāyě??wōniúmāmɑānwèitāshuōwǒdàdìyěbùbǎohùláiwǒmenhǎokětiānkōnɡyěbùbǎo们 不 靠 天 ,也 不 靠 地 ,我 们 靠 自 己 。” búkàodìwǒmenkàozìjǐ 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d1fd9159ba4cf7ec4afe04a1b0717fd5370cb23a.html