【古诗文8】第一人称汇总

时间:2022-07-30 07:13:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
文言文中的第一人称汇总



一、第一人称代词,主要有“我”“吾”“予”“余”“朕”

1、我:用于第一人称,译作“我”“我们”

例:子曰:“三人行,必有我师焉。《论语·述而》;一儿曰:“我以日始出时去人近,而日中时远也。《列子·汤问·两小儿辩日》

2、吾:可译作“我”“我们”

例:吾十有五而志于学,三十而立。《论语·为政》

3、予:可译作“我”“我的”

例:升死,其印为予群从所得,至今保藏。(沈括《梦溪笔谈·活板》;予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。(范仲淹《岳阳楼记》

4、余:可译作“我”

例:余闻之也久。(王安石《伤仲永》余时为桃花所恋,竟不忍去。(袁宏道《西湖游记二则》

5、朕:用于第一人称,我、我的。(秦始皇以后成为皇帝专用的自称)

例:朕皇考曰伯庸。(屈原《离骚》

二、谦称代替第一人称,主要有“愚”“臣”“仆”“鄙人”“不才”“某”“小人”(一般人自称)“寡人”“不穀”“孤”(君主自称)“妾”(女子自称)。但谦称是名词,而不是代词。

1、愚:可译作“我”

例:愚以为匈奴不可击也。(司马迁《史记·刘敬叔孙通列传》

2、臣:可译作“我”

例:臣本布衣,躬耕于南阳。(诸葛亮《出师表》;今在骨髓,臣是以无请也。(韩非子《扁鹊见蔡桓公》

3、仆:可译作“我”

例:仆始闻而骇,中而疑,终乃大喜。(柳宗元《贺进士王参元失火书》;元礼问曰:“君与仆有何亲?”(刘义庆《世说新语》

- 1 -




4、鄙人:可译作“我”

例:且鄙人虽愚,独不知狼乎?(马中锡《中山狼传》

5、不才:可译作“我”

例:至以上下相争,才德称位语不才,则不才有深感焉。(宋臣《报刘一太书》

6、某:可译作“我”

例:而某不量敌之众寡,欲出力相助上以抗之。(王安石《答司马谏议书》

7、小人:古时男子对地位高于自己者或平辈自称的谦辞,亦称“小可”“小子”

例:小人实不才。(左丘明《左传·襄公三十一年》

8、寡人:诸侯王的谦称,可译作“我”

例:桓侯曰:“寡人无疾。(韩非子《扁鹊见蔡桓公》;秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵。安陵君其许寡人?”《战国策·唐睢不辱使命》

9:不穀:古代君王自称的谦词,可译作“我”

例:岂不穀是为,先君之好是继,与不穀同好,如何?(左丘明《左传·僖公四年》

10、孤:古代王侯对自己的谦称,可译作“我”

例:权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自认为大有所益。(司马光《资治通鉴·孙权劝学》

11、妾:古代妇女对自己的谦称,可译作“我”

例:妻曰:“妾闻志士不饮盗泉之水,廉者不受嗟来之食。(范晔《后汉书·乐羊子妻》

另外自称其名,也是一种谦称,例:丘也闻有国有家者,不患贫而患不均,不患寡而患不安。《论语·季氏》)句子中的“丘”是孔子的名,这是孔子自己的一种谦称。

- 2 -


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d64ca3c0df36a32d7375a417866fb84ae55cc385.html