龙源期刊网 http://www.qikan.com.cn 《记辜鸿铭》人物形象解读 作者:高迎九 来源:《语文教学之友》2014年第02期 《记辜鸿铭》是胡适先生的一篇回忆性散文,现被收进苏教版高中《语文读本》(必修二)。 胡适与辜鸿铭同为学贯中西、博古通今的一代国学大师,又曾同时在北大任教,但他们不仅是教学上的竞争对手,更是思想上的对头。“五四”时期,他们之间经常打口水仗和笔墨官司。辜鸿铭骂胡适“以音乐般美妙的声音”谈论所谓“活文学”或“重估一切价值”,其实不过是意义含混不清、让人莫名其妙的骗人把戏,即“套鸟的圈套”而已。他嘲笑胡适以粗鄙的“留学生英语”鼓吹的所谓“活文学”,最终的结果只能是导致大量“外表漂亮的道德上的矮子”罢了。胡适也发表了两篇题为《辜鸿铭》的“随感录”,对辜鸿铭展开反攻,“当初他是‘立异以为高’,如今竟是‘久假而不归’了”,认为辜氏早年最先剪辫,现在又坚持留辫,都只不过是“出风头”的心理在作怪。但是在《记辜鸿铭》一文中,胡适先生却对已逝的辜鸿铭表露出怀念、尊重、包容的情感和态度,个中原由,很值得探究体会。 辜鸿铭是饮誉国际的“国学大师”,先后留学欧洲十四年,接受系统的西方教育,广泛涉猎西方文学、哲学等,精通英、德、法、拉丁、希腊等9种语言,获13个博士学位,是中国完成全部英式教育第一位留学生。他的英文版《中国的牛津运动》(德文版名《为中国反对欧洲观念而辩护:批判论文》)《中国札记》《春秋大义》(《中国人之精神》)轰动欧洲,他是第一个将《论语》《中庸》和《大学》用英文和德文翻译到西方去的中国人 。在西方人眼里,辜鸿铭与印度的泰戈尔不分伯仲,被视为东方的代言人、圣哲,以致于在当时的西方曾有这样的流行语:“到中国可以不看紫禁城,不可不看辜鸿铭。” 但就是这样一个倍受洋人尊重的辜鸿铭,在当时的中国却被人称为“疯子”。在《记辜鸿铭》一文中,就以诙谐的笔调记载了当时的这一情形:“因为你坐在辜疯子和徐癫子的中间!”辜氏恃才傲物,睥睨一切,动辄骂人,逮谁骂谁,其为人行事怪诞特立独行不合常理,“先生性虽和蔼,但一触其怒,则勃然大发,无论何人,不能遏止,必骂个痛快,才能平息。”(王森然《辜鸿铭先生评传》)当时的人们对他的评价贬损远大于赞誉。但在胡适先生的文章中,我们虽然也可以感受到对辜氏狂狷风格的不认同,但在轻松幽默的文字背后,我们却丝毫没有觉察到不屑鄙视厌恶,我们从文章中读到的是一个言行上“可笑”、细体会“可爱”、人格上“可敬”的“疯子”形象。 在《记辜鸿铭》一文中,胡适先生并不回避对辜鸿铭“可笑”言行的回忆,但在字里行间却更让人感觉到主人公的“可爱”:介绍胡适时“他对那两位外国客说: Here comes my learned enemy !(这是我的博学的敌人)”既不回避两人思想上的对立,又表达出对对手的尊重,一 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/d7fb75dac381e53a580216fc700abb68a882ad23.html