【送梓州李使君 王维带拼音】王维《送梓州李使君》古诗原文意思赏析

时间:2022-08-12 08:11:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


【送梓州李使君 王维带拼音】王维《送梓州李使君》古诗

原文意思赏析



古诗《送梓州李使君》 年代: 作者:王维

万壑树参天,千山响杜鹃。 山中一夜雨,树杪百重泉。 汉女输橦布,巴人讼芋田。 文翁翻教授,不敢倚先贤。 作品赏析

一夜雨一本为山中一半雨。橦布:用橦木花(木棉)织成的布。文翁:汉景帝末年的蜀郡太守,力主兴学,成绩斐然。

这首诗的前四句宛转奇妙,有精有致,具有较强的表现力。 赠别之作,多从眼前景物写起,即景生情,抒发惜别之意。王维此诗,立意则不在惜别,而在劝勉,因而一上来就从悬想着笔,遥写李使君赴任之地梓州(州治在今四川三台县)的自然风光,形象逼真,气韵生动,令人神往。

开头两句互文见义,起得极有气势:万壑千山,到处是参天的大树,到处是杜鹃的啼声。既有视觉形象,又有听觉感受,读来使人恍如置




身其间,大有耳目应接不暇之感。这两句气象阔大,神韵俊迈,被后世诗评家引为律诗工于发端的范例。

首联从大处落笔,起势不凡;颔联则从细处着墨,承接尤佳,不愧大家手笔。诗人展现了一幅绝妙的奇景:一夜透雨过后,山间飞泉百道,远远望去,好似悬挂在树梢上一般,充分表现出山势的高峻突兀和山泉的雄奇秀美。山中句承首联字,树杪句承首联字,两句又一泻而下,天然工巧。这两联挺拔流动,自然奇妙,画面、意境、气势、结构、语言俱佳。前人所谓起四句高调摩云”(《唐宋诗举要》引纪昀语)兴来神来,天然入妙,不可凑泊”(王士禛《古夫于亭杂录》),诚非虚夸。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/de435dc424fff705cc1755270722192e45365827.html