战国策孟尝君舍人原文及翻译 居期年,君召爱夫人者而谓之曰:“子与文游久矣,大官未可得,小官公又弗欲。卫君与文布衣交,请具车马皮币,愿君以此从卫君游。〞于卫甚重。齐、卫之交恶,卫君甚欲约天下之兵以攻齐。是人谓卫君曰:“孟尝君不知臣不肖,以臣欺君。且臣闻齐、卫先君,刑马压羊,盟曰:‘齐、卫后世无相攻伐,有相攻伐者,令其命如此。’今君约天下者兵以攻齐,是足下倍先君盟约而欺孟尝君也。愿君勿以齐为心。君听臣那么可;不听臣,假设臣不肖也,臣辄以颈血湔足下衿。〞卫君乃止。 齐人闻之曰:“孟尝君可谓善为事矣,转祸为功。〞 孟尝君舍人有与君之夫人相爱者。或以问孟尝君曰:“为君舍人而内与夫人相爱,亦甚不义矣,君其杀之。〞君曰:“睹貌而相悦者,人之情也,其错之,勿言也。〞 【原文】 孟尝君是广聚人才、礼贤下士的“战国四君子〞之一,非常有大度有领袖魅力,在中国历史上留下了很多美誉。 【提要】 孟尝君舍人 孟尝君门客之中,有个人十分爱慕孟尝君的夫人。有人把这事告诉了孟尝君,并说:“食君之禄,却爱君之夫人,此人也太不够义气了,阁下何不杀了他?〞孟尝君说:“悦人之貌,渐生爱心,此亦人之常情,你可不要再提此事啦。〞 过了一年,孟尝君召来那个爱慕夫人的门客,对他说:“你在我处时日也不算短了,一直未能为先生觅到好职位。小官职先生又会不屑一顾,田文又不敢委屈大才,恰好如今的卫君与田文是布衣之交,田文愿替先生准备车马钱币报效卫君。〞这个门客去到卫国以后,很受卫君的看重。 后来齐、卫两国关系一度出现剑拔弩张的局面,卫君极想纠集诸侯进攻齐国。这时那个门客站出来对卫君说:“孟尝君不知道臣无德无能,把臣推荐于王。臣曾闻先王之事,过去齐、卫两国君王杀马宰羊,彼此立下盟约:‘齐、卫子孙,不得刀兵相向,假设违背誓言出兵攻伐的,下场有如此马此羊!’如今大王约集诸侯,准备进攻齐国,正是违背先君盟约,同时也欺骗了孟尝君。臣希望大王息怒,不要再方案伐齐的事了!大王听从臣的劝告也就罢了,如假设不听,像臣这样不肖的,也会把自己颈项之血溅在您的衣襟之上!〞卫君于是消除了伐齐的念头 齐人听到这件事,都赞叹道:“孟尝君真可谓善于待人处事,因此能够转危为安。〞 【译文】 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/dfcf1ac8588102d276a20029bd64783e08127df4.html