khōng có 翻译

时间:2023-04-09 22:53:23 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
khōng có 翻译

“không có”是越南语中常见的一个词组,有时也写作“không có gì”. 在越南语中,它的意思是“没有”。它是一个非常简单却又极其常用的词组,在越南语交流中经常会使用到。那么,下面我们就一起来详细了解“không có”词组的相关知识。 第一步:理解“không có”是什么 像其他语言的基本词组一样,“không có”是越南语中一个非常基础和常见的表达方式,用于表示“没有”的意思。尽管“không”和“có”分别翻译为“没有”和“有”,但将它们组合起来使用则可以表示“没有”。这个词组表达的是一种否定的状态,即缺乏某种东西或情况。 第二步:“không có”在越南语语法中的使用 “không có”是一个常用的负面词组,在越南语中它可以用来表示某种特定的否定或拒绝态度。在越南语中,当使用“không có”时,一般会把“không”放在动词或其他描述词的前面,而“có”则紧接着作为动词的宾语出现。例如,当你想表达“我没有时间”时,可以说“Tôi không có thi gian”. 第三步:“không có”在日常生活和交流中的使用 在越南语中,“không có”词组是表达某个对象、事物或情况没有时最可靠的方式。例如,在快餐店吃饭时,如果你不想点某种特定的食物,你可以对服务员说“không có cm ơn”(意为“我不要这个,请谢谢”)来表达你的意思。同样的,如果你想告诉朋友你没有时间见面,你可以告诉他们“Tôi không có thi gian”(意为“我没时间”)。 总之,“không có”是一个在越南语中非常常用的词组,它可以用来表达一种否定或拒绝态度,例如表示没有某种物品、时间、精力等等。理解和熟悉这个词组在越南语学习过程中十分重要。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e022715a84c24028915f804d2b160b4e777f8159.html