“美轮美奂”不是“美仑美奂”“美伦美奂” 近来,有很多文章讨论成语“美轮美奂”,有人认为现在用“美轮美奂”表示“优美”的意思是一种误用,有人认为是产生新义了。这种旧词由于“误用”而产生新义的例子举不胜举,如“感同身受”“倾巢而出”“空穴来风”等。我们这里不讨论它的用法,而是要说说把“美轮美奂”误作“美仑美奂”“美伦美奂”的现象。从其历史来源看,历史上有“美奂美轮”,但没有“美仑美奂”“美伦美奂”的用法;现在的权威词典也只收录“美轮美奂”,如《现代汉语词典》(2005年第5版)就只收录了“美轮美奂”,后两者明显是前者的误用。 这种误用甚至出现在权威媒体上,《人民日报》(包括海外版、华南版和华东版等)中用作“美轮美奂”的有244篇,用作“美仑美奂”的有21篇,用作“美伦美奂”的有1篇(本文数据都是2006年5月20日检索)。下面列举几例有关“美仑美奂”“美伦美奂”的用例。 (1)本次展览……图文并茂地展示了隆林各族自治县苗、彝、壮、仡佬、汉五个民族十余个支系摇曳多姿、美仑美奂的民族民间文化。(《人民日报华南新闻》2006年5月19日) (2)上个世纪六十年代有关方面在青龙山腰又新建一座金碧辉煌、美仑美奂的玄奘寺,遂将原安放于玄光寺的玄奘法师灵骨移至玄奘寺。(《人民日报海外版》2004年12月11日) 一般的报刊媒体中,用作“美仑美奂”“美伦美奂”的就更多了。中国知网的中国期刊全文数据库中,用作“美仑美奂”的有2014篇,用作“美伦美奂”的有415篇,而用“美轮美奂”的却只有1560篇。“中国重要报纸全文数据库”,用作“美仑美奂”的有751篇,用作“美伦美奂”的也有113篇。如: (3)天人合一 美仑美奂(《中国摄影家》2005年第6期) (4)汉城艺术中心音乐喷泉美伦美奂。(《当代韩国》2003年Z1期) (5)2006年5月19日,在2006中国徐霞客国际旅游节开幕式暨“霞映东方”大型晚会上,演员们正在进行美伦美奂的表演。(《中国日报》2006年5月19日) (6)引人注目的除了精致的家居装潢外,还有美伦美奂的摩洛哥传统服装。(CCTV 2006年5月16日) 网络上的误用就更多了,我们用百度检索发现,用作“美轮美奂”的有497000篇,用作“美仑美奂”的有352000篇,用作“美伦美奂”的也有101000篇。 不管是主流媒体,还是一般的报刊和网络,“美轮美奂”误作“美仑美奂”“美 伦美奂”的情况都非常严重。尤为令人吃惊的是,中国知网的中国期刊全文数据库中,用作“美仑美奂”的用例甚至比“美轮美奂”的用例还多,真有点正不压“邪”的趋势,是该值得我们报刊媒体的编辑、记者们注意了。如果说误作“美仑美奂”还“情有可原”(古代有时“仑”“轮”可通用),那么误作“美伦美奂”就不伦不类了。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/e98ebc34e55c3b3567ec102de2bd960591c6d90e.html