唐词《菩萨蛮_小山重叠金明灭》拼音及翻译整合

时间:2023-03-08 15:07:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


菩萨蛮•小山重叠金明灭

温庭筠

小山重叠金明灭,鬓云欲度香腮雪 懒起画蛾眉,弄妆梳洗迟

照花前后镜,花面交相映 新帖绣罗襦,双双金鹧鸪

一、词句解释

(1) ( 小山重叠 金明灭)

小山:眉妆的名目,指小山眉,弯弯的眉毛。 金明灭: 形容阳光照在屏风上金光闪闪的样子。 一说描写女子头上插戴的饰金小梳子重叠闪烁的情形,或指女子额上涂成梅花图案的额黄有 所脱落而或明或暗。 金: 指唐时妇女眉际妆饰之“额黄”。 明灭: 隐现明灭的样子。

(2) (鬓云欲度香腮雪)

鬓云: 像云朵似的鬓发。形容发髻蓬松如云。 欲度:将掩未掩的样子。 度:覆盖,过掩,形 容鬓角延伸向脸颊,逐渐轻淡,像云影轻度。 香腮雪: 香雪腮,雪白的面颊。

(3) (懒起画 蛾眉)蛾眉: 女子的眉毛细长弯曲像蚕蛾的触须,故称蛾眉。 (4) (弄妆梳洗迟)弄妆: 梳妆打扮, 修饰仪容。






(5) (新帖绣 罗襦)罗襦: 丝绸短袄。




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/ebde4b8da01614791711cc7931b765ce04087a2e.html