古诗浣溪沙·兰沐初休曲槛前翻译赏析

时间:2022-09-03 18:11:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
古诗浣溪沙·兰沐初休曲槛前翻译赏析

《浣溪沙·兰沐初休曲槛前》作者为唐朝诗人孙光宪。其古诗全文如下: 兰沐初休曲槛前。暖风迟日洗头天,湿云新敛未梳蝉。 翠袂半将遮粉臆,宝钗长欲坠香肩,此时模样不禁怜。 【注释】 ⑴兰沐——用兰香融水洗发。初休——刚洗完。 ⑵迟日——缓缓移动的太阳。 ⑶湿云——湿发。云:喻头发。新敛——刚挽起来。梳蝉——梳发。蝉:指蝉鬓,古时妇女一种发型,挽发如蝉翼。 粉臆——如涂了白粉的雪胸。臆:胸部。 ⑸坠香肩——下垂到香肩。 【翻译】 无。 【赏析】 上片写她用兰香渗水洗了头之后,云鬓犹湿,散披未梳的妩媚情态。下片写尚未梳妆时的模样,疏放娇丽,更使人爱。《白雨斋词话》道:“不禁怜三字真乃娇绝,飞燕玉环,无此情态,真欲与丽娟并驱矣!”又:“情态可想,风流窈窕,我见犹怜。

---来源网络整理,仅供参考

1


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f2198fbe5222aaea998fcc22bcd126fff6055d5a.html