昨日重现 When I was young I'd listen to the radio 当我年轻的时候 我常守在收音机旁 Waiting for my favorite songs 等待着我爱的歌 When they played I'd sing along, 歌声响起我便同声和唱 It make me smile. 歌声使我欢笑 Those were such happy times and not so long ago 那是多么美好的时光 一切并不久远 How I wondered where they'd gone. 但已逝去了使我多么悲伤 But they're back again just like a long lost friend 而昔日的歌声重新出现 就象一位久别的朋友 All the songs I love so well. 那些歌曾使我喜爱如狂 Every shalala every wowo 那每一个音符每一个音符 那每一句歌词每一句歌词 Still shines. 仍绚丽如阳光 Every shing-a-ling-a-ling that they're starting to sing那每一首每一首所有的歌子 So fine 都如此绝妙悠扬 When they get to the part 当这歌声唱到 where he s breaking her heart 男孩使女孩怦然心动 It can really make me cry 我便会泪流满面 just like before. 就如从前一样 It's yesterday once more.歌声带回了昨日时光 (Shoobie do lang lang) (Shoobie do lang lang) Looking back on how it was in years gone by 逝去的昨日 And the good times that had 是那样的美好啊 makes today seem rather sad, 今天却令我黯然神伤 So much has changed. 一切都已不在 It was songs of love that I would sing to them 我唱起那爱的歌 And I'd memorize each word. 每个字都不会忘 Those old melodies still sound so good to me 虽然幸福时光已经过去 As they melt the years away那情调依然悠远久长 Every shalala every wo wo Still shines. 仍绚丽如阳光。(那歌声还感动着我) Every shing-a-ling-a-ling that they're starting To sing 那每一个音符每一个音符 So fine 都如此绝妙悠扬 All my best memorise come back clearly to me 我所有最美好的记忆 都由此而清晰地重现 Some can even make me cry 使我泪流满面 just like before. 就如从前一样 It's yesterday once more. 歌声带回了昨日时光 (Shoobie do lang lang) 无比惆怅 Every shalala every wo wo 那每一句歌词每一句歌词 Still shines. 仍绚丽如阳光 Every shing-a-ling-a-ling 那每一首每一首 that they're starting to sing 所有他们唱得 So fine 都如此绝妙悠扬(还是如此动听) Every shalala every wo wo 每一句歌词每一句歌词 Still shines. 仍绚丽如阳光 Every shing-a-ling-a-ling 那每一首每一首 make [英][meɪk][美][mek] vt.做,制造; 生产,制定; 使成为; 使产生; vi.开始; 尝试; 行进; 增大; n.制造; 生产量; 性格; 形状,样式; 第三人称单数:makes过去分词:made现在进行时:making过去式:made 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f5cc7f434631b90d6c85ec3a87c24028905f8578.html