张谓《题长安壁主人》“世人结交须黄金,黄金不多交不深”全诗翻译赏析

时间:2023-01-13 08:10:22 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
张谓《题长安壁主人》世人结交须黄金,

黄金不多交不深全诗翻译赏析



题长安壁主人 张谓

世人结交须黄金,黄金不多交不深。 纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。 注释:

世人:指世俗之人。 纵令:纵然,即使。

然诺:许诺。然:答应,信守。 悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。 行路心:路上行人的心理。 参考译文

世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多,交情自然不深。纵然口头上暂时承诺了什么,实际上他的心就如路人一样冷漠。 【赏析】





1




《题长安壁主人》是一首由唐代诗人张谓所作的七言绝句。这首诗咏世情,揭露了当时社会金钱至上、信诺无凭、人情污浊的情形,反映了中唐社会的世态人情,也透露出当时商业发达、商业社会业已形成的历史状况。语言精警,醒人至今。

这首诗,诗人用精警的语言,揭露了中唐以后世风日下的情形。世俗社会友谊宝塔完全建筑在黄金的基地上,没有黄金这块奠基石,马上就会垮台。黄金成为衡量世人结交的砝码:这边黄金不多,那边交情跟着不深。两者恰好构成正比例。诗的开头两句就是揭露出金钱对人情世态的污染

诗题中的长安壁主人,是典型的市侩人物。作为大唐帝国京都的长安,是中外交通的枢纽和对外贸易中心,丝绸之路的集散地。中唐以来,工商业,尤其是商业特别兴盛。在繁荣热闹的长安东西两市场里,麕集着形形色色的商品和各种奇珍异宝。黄金作为商品流通的手段,这花花世界里神通广大。而长安又是全国政治中心,随着朝政的腐败,趋炎附势,钻营逐利的现象更为突出。所以,在封建社会里,出现长安壁主人这类人物是并不奇怪的。

诗的后两句:纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。形象地勾画出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心。别看他口头上暂时相许然诺,只不过是表面上的敷衍应酬,根本谈不上什么友谊,他的心,像路人般冷淡。悠悠两字,形容行路心,看似平淡,实很传神,刻画世情,入木三分。





2




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f5fabc3f82eb6294dd88d0d233d4b14e84243e84.html