小学三年级语文上册古诗及翻译意思

时间:2023-01-07 22:14:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
晓出净慈寺送林子方(宋)杨万里

毕竟西湖六月中,风光不与四时同。接天莲叶无穷碧,映日荷花别样红。 晓出:太阳刚刚升起。净慈寺:杭州西湖著名寺庙。林子方:作者的朋友。 毕竟:到底。四时:春夏秋冬四个季节。别样:格外,特别。同:相同。







接天:像与天空相接。无空碧:一片碧绿,无边无际,写莲叶之多,望不到头。 毕竟是西湖的六月美景,特有的风光与别时不同。一片碧绿的莲叶无边无际, 被阳光映照的荷花显得格外艳红。





赠花卿(唐)杜甫

锦城丝管日纷纷,半入江风半入云。此曲只应天上有,人间能得几回闻。 花卿:成都尹崔光远的部将花敬定。锦城:即锦官城,此指成都。







丝管:弦乐器和管乐器,这里泛指音乐。纷纷:形容乐曲的轻柔悠扬。 天上:双关语,虚指天宫,实指皇宫。几回闻:人间很少听到。



锦官城里的音乐声轻柔悠扬,一半随着江风飘去,一半飘入了云端。 这样的乐曲只应该天上有,人间里哪能听见几回





竹里馆(唐)王维 独坐幽篁里,弹琴复长嘯。深林人不知,明月来相照。 幽篁: 幽深的竹林。幽,深。篁,竹林。深林:指“幽篁”









啸:嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。魏晋名士称吹口哨为啸。

相照:与“独坐”相应,是说,度左右晃无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。 独自坐在幽深的竹林里,我又是弹琴又是长嘯。







竹林深处清幽寂静无人知晓,只有那天上的明月将我相照。


示儿(宋)陆游

死去元知万事空,但悲不见九州同。王师北定中原日,家祭无忘告乃翁 示儿:告诉儿子。元知:本来就知道。万事空:死去后,什么都不是你的,什 么事都和你无关。但:只九州:代指中国。同:统一。王师:指南宋的军队。 北定:向北方平定。





我本来就是知道人死去了就什么也没有了。只是为没有亲眼看到祖国的统一 而感到悲伤。当宋朝的军队收复祖国领土的那一天,在祭祀祖先的时候, 千万不要忘记把这件事情告诉我。







望天门山(唐) 李白

天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。 中断:指东西两山之间被水隔开。开:开掘;开通。回:转变方向。 楚江:即长江。古代长江中游地带属楚国,所以叫楚江。 两岸青山:指博望山和梁山。出:突出,出现。















日边来:指孤舟从天水相接处的远方驶来,好像来自天边。 高高天门被长江之水拦腰劈开,碧绿的江水东流到此回旋澎湃。

两岸的青山相对耸立巍峨险峻出现,一叶孤舟从天地之间飞速飘来。 敕勒歌北朝民歌

敕勒川,阴山下。天似穹庐,笼盖四野,天苍苍,野茫茫,风吹草低见牛羊。 阴山脚下有敕勒族生活的大平原。 看起来好像牧民们的毡帐一般。



敕勒川的天空四面与大地相连, 蓝天下的草原翻滚着绿色的波澜,







那风吹草低处有一群群的牛羊时隐时现。

鸟(唐)白居易


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f86e43d153e79b89680203d8ce2f0066f5336430.html