八年级上册浣溪沙原文及翻译

时间:2023-09-27 15:58:08 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
八年级语文上册《浣溪沙》原文及翻译

【原文】

《浣溪沙》 (宋)晏殊

一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台。夕阳西下几时回? 无可奈何花落去,似曾相识燕归来。小园香径独徘徊。 【翻译】

听一曲以新词谱成的歌,饮一杯酒。去年这时节的天气、旧亭台依然存在。但眼前的夕阳西下了,不知何时会再回来。

无可奈何之中,春花正在凋落。而去年似曾见过的燕子,如今又飞回到旧巢来了。自己不禁在小花园中落花遍地的小径上惆怅地徘徊起来。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/f95e6c1e4bd7c1c708a1284ac850ad02de8007e2.html