贾岛《寄韩潮州愈》-贾岛《寄韩潮州愈》诗词赏析

副标题:贾岛《寄韩潮州愈》诗词赏析

时间:2024-07-11 13:36:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#诗词鉴赏# 导语】贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢*,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。下面是©文档大全网为大家带来的贾岛《寄韩潮州愈》及赏析,欢迎大家阅读。


  寄韩潮州愈


  唐代:贾岛


  此心曾与木兰舟,直到天南潮水头。


  隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流。


  峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋。


  一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。


  译文


  我的心与你相随共同乘上木兰舟,一直到达遥远的天南潮水的尽头。


  隔着五岭你的诗章传到华山西麓,出了蓝关我的书信越过泷水急流。


  险峰上驿路高悬被片片流云遮断,海涛汹涌浸蚀城根棵棵老树含秋。


  总有一天狂风将把瘴气扫除干净,到那时月色明朗开始高照浪西楼。


  注释


  韩潮州愈:即唐代大文学家韩愈,时贬谪为潮州刺史,故称韩潮州。


  木兰舟:用木兰树造的船。后常用为船的美称,并非实指木兰木所制。


  潮水:河流名,今名韩江,流经潮州。


  岭:指五岭。华岳:即西岳华山。篇章:指韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗。


  关:指蓝关。泷流:即泷水,自湖南流入广东,唐时称虎溪。


  驿路:驿道;大道。残云:零散稀疏的云。城根:犹城脚。一作“城闉(yīn)”。


  瘴烟:湿势蒸发而致人疾病的烟气。


  浪西楼:潮州的一处楼阁,具体情况不详。


  赏析


  此诗一开头就表达了与韩愈不同寻常的交契,流露了一种深切的眷念和向往的心曲。首联“此心曾与木兰舟,直到天南潮水头”两句笔力奇横,表现了忠臣遭斥逐,寒士心不平,甘愿陪同贬官受苦的深厚友情。


  中二联直抒别后景况。颔联“隔岭篇章来华岳,出关书信过泷流”两句表明二人正是高山流水,肝胆相照。韩愈诗说:“云横秦岭家何在?雪拥蓝关马不前。”贾岛则报以“峰悬驿路残云断,海浸城根老树秋”。这是互诉衷曲之语。“悬”、“浸”二字,一高一下,富于形象。望不到尽头的驿路,盘山而上,好像悬挂在耸入云霄的峰峦上。这是途中景色。潮州滨海,海潮浸到城根,地卑湮湿,老树为之含秋。这是到任后的景色。“峰悬驿路”是写道路险阻;“海浸城根”则说处境凄苦。“残云断”内含人虽隔断,两心相连之意;“老树秋”则有“树犹如此,人何以堪”之慨。在物景烘托中透露作者深沉的关怀心情。


  写到第三联,已把坚如磐石的友情推至顶峰,诗的境界也达到了高峰。第四联则荡开一笔,别开生面:“一夕瘴烟风卷尽,月明初上浪西楼。”月光如洗,天下昭然,友人无辜遭贬的冤屈,自将大白于天下。这里针对韩愈“好收吾骨瘴江边”一语,一反其意,以美好的憧憬结束全诗。


  此诗首联写意,次联写实,三联写悬想,尾联写祝福,而通篇又以“此心”二字为契机,抒写了真诚的友情。八句诗直如清澄的泉水,字字句句皆从丹田流出。诗的语言酷似韩愈《左迁至蓝关示侄孙湘》一诗的和诗,真是“同心之言,其臭如兰”。


贾岛《寄韩潮州愈》诗词赏析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/jDG5.html