【#英语资源# 导语】你知道怎样用地道的美式口语翻译下面这段话吗? 走这条单行道,在第一个红绿灯时左转, 那里就是 Hemphill Ave. 是一条双线道. 往下走, 你会在你的左边看到一个加油站,继续走50 码, 直到看到一个三叉路口, 右转, 经过二个 stop sign. 你就会碰到 Wal Mart. 邮局就在 WalMart 的对面. 而杨先生的家呢? 邮局后面就是啦 . 以下内容由®文档大全网整理发布,欢迎阅读参考!更多相关讯息请关注®文档大全网!
1. Take the one-way street. 走这条单行道。
One-way street 就是单行道. 尤其在 Downtown 地区, 以亚特兰大和纽奥良为例, 其复杂的程度可以用进的去,出不来来形容, 实在不是个愉快的开车经验。
2. You will stay on the street for a while until you hit the first traffic light。
你会走一会儿, 直到你遇到第一个红绿灯。
有一次我开车老美坐我旁边, 他帮我指路就是这么说的. Stay for a while 通常指五到十分钟的时间, 不会太久。遇见某样东西, 可以用 hit 这个字, 如 hit the traffic light, hit the stop sign 等等。而 traffic light 也有人说成 light, 或 stoplight。
3. Then take a left. 向左转。
向左转可以说成 turn left, take a left 或是 Make a left. 有时光讲 take a left不明确, 你可以加上路名, 明确地告诉人家要转哪一条路, 例如 Take a left into Hemphill Ave. 或是Take a left onto Hemphill Ave。
4. It will be Hemphill Ave. It s two-lane traffic. 那就会是 HemphillAve, 它是一条双线道。
指路的时候如果能够说出街道名称是,所以通常我会把转到哪一条路的路名也指出来. 至于是几线道一般指路的时候则比较不会提及。双线道是指来去各一个车道共二线道而言,四线道就是 four-lane traffic. 像亚特兰大的 InterstateHighway 有些地方都是十二线道, 那就是 twelve-lane traffice 够惊人吧。
5. Come down Hemphill Ave about five blocks. 由 Hemphill 街往下走约五个blocks。
英文这个部份跟中文有异曲同工之妙喔. 我们会习惯地说, 往 下 走, 英文也会说come down 或是 get down , 这里如果只说 Come Hemphill Ave. 听来是不是怪怪的? 至于 block 指的是一块一块的建筑,外国人在指路时很喜欢用 block 作为计量的单位。
6. You will see a BP gas station on your left. 在你的左手边你会看到一座 BP加油站。
指路的时候除了路名之外, 明显的地标也是有帮助的. 通常你可以指出一些明显的建筑物或是加油站来帮助对方. 加油站的英文是 gasstation, 有时会简称 station。
7. Keep going 50 yards before you come to a fork road. 继续走 50 码,直到你走到一个三叉路口。
继续往下走可以用 keep going 这个字, 或是 continue straight 或是 keep straight也很常用. Fork road 就是我们说的三叉路口. 那如果是丁字路口要怎么说? 你可以说, This road will deadend into 10th Street. 就可以表达出丁字路口的意思了。
8. Make a right, pass two stop signs and you will run into a WalMart. 向右转, 经过二个 Stop sign, 你就会遇到 Wal Mart。
有一次我去 Ohio, 由于事先的准备不够,以致于从头迷路到最后. 有一次有一个老黑跟我报路用的就是 You ll runinto it! 意思就是, 我会遇到的. 他们也喜欢这么说, You can t miss it! 就是说,你绝不会错过的。
9. The post office is just right across the street of it. 邮局就在Wal Mart的正对面。
个人觉的 Right across the street of it 是个很重要的片语, 加上 right across表示出 正 对面的意思. 还有一个很常用的就是在什么什么的旁边, 这个要用 The office is next to it.It 代表之前已经提过的 Wal Mart, 如果之前没有提及, 这里也可以直接说成, across the street ofWal Mart。
10. Mr. Yang s house is behind the post office。杨先生的房子就在邮局后面。
有一次也是有一个老美路我问路, 由于那个地方不是很远,我就用手指这那里说, It s over there。可是事实上那里是被一栋建筑物给挡住了, 所以老美就反问我, Behind this building? 所以我就知道我应该说成It s behind this building 会来得比较好些。
正在阅读:
掌握十句英语问路法走遍天下都不怕05-18
[2017年广东省中考物理试卷]2017年广东汕尾中考物理试卷12-13
北京工商大学2022年拟录取硕士研究生修改通信地址、调档单位的通知05-28
2023江苏连云港徐圩新区公开招聘编制内医疗卫生专业技术人员(报名时间8月8日-15日)08-09
三年级作文假如我会72变07-04
辽宁2018年中级会计职称报名入口3月31日关闭啦快报名!05-09
2021上半年四川甘孜州公务员考试职位表(招录394人)09-25
岳麓版八年级上册历史教案201607-23
2018河北省中科院农业资源研究中心临时工勤岗位工作人员招聘公告06-05
初一年级下学期地理作业本答案参考12-31