there are gains for all our losses,
there are balms for all our pain;
but when youth, the dream, departs
it takes something from our hearts,
and it never comes again.
we are stronger, and are better,
under manhood’s sterner reign;
still we feel that something sweet
followed youth, with flying feet,
and will never come again.
something beautiful is vanished,
and we sigh for it in vain;
we behold it everywhere,
on the earth, and in the air,
but it never comes again!
正在阅读:
2004年5月翻译资格考试三级英语笔译实务真题及答案(Word版)11-01
甘肃兰州2020年第二次基金从业资格考试时间:9月19日-20日(统考)02-08
[六年级毕业典礼班主任发言稿]六年级毕业典礼学生发言稿4篇12-29
四年级下册语文暑假作业答案(苏教版)05-03
2017年海南劳务员考试报名时间通知02-11
祝福语05-28
2017高考地理常用的六大表述法08-06