李商隐无题八岁偷照镜子_李商隐《无题·八岁偷照镜》诗词赏析

副标题:李商隐《无题·八岁偷照镜》诗词赏析

时间:2024-07-14 07:19:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#诗词鉴赏# 导语】李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。下面是®文档大全网为大家带来的李商隐《无题·八岁*镜》及赏析,欢迎大家阅读。


  无题·八岁*镜


  唐代:李商隐


  八岁*镜,长眉已能画。


  十岁去踏青,芙蓉作裙衩。


  十二学弹筝,银甲不曾卸。


  十四藏六亲,悬知犹未嫁。


  十五泣春风,背面秋千下。


  译文


  八岁小姑娘喜欢偷偷地照镜子,已能把自己的眉毛画成长眉了。


  十岁到野外踏青,想象着荷花做自己的衣裙。


  十二岁开始学弹筝,套在手指上的银甲一直没脱下来。


  十四岁时,要避免见到男性,连最亲的人也不能见,这时她可能在猜想何时出嫁吧。


  十五岁时,她背对着秋千,在春风中哭泣,怕春天的消逝。


  注释


  偷:指羞涩,怕人看见。


  长眉:古以纤长之眉为美,《古今注》:“魏宫人好画长眉。”


  踏青:《月令粹编》引《秦中岁时记》:“上巳赐宴曲江,都人士于江头禊饮,践踏青草,谓之踏青履。”


  芙蓉:荷花。《离*》:“集芙蓉以为裳。”裙衩:下端开口的衣裙。


  筝(zhēng):乐器,十三弦。


  银甲:银制假指甲,弹筝用具。


  六亲:本指最亲密的亲属,这里指男性亲属。


  悬知:猜想。


  泣春风:在春风中哭泣,怕春天的消逝。


  背面:背着女伴。秋千下:女伴在高兴地打秋千。


  招邀:邀请。


  裛(yì):沾湿。


  风蝶:风中之蝶。娇饶:柔美妩媚。


  不自聊:不能自行排遣,烦闷无聊。


  赏析


  这首诗以少女怀春之幽怨苦闷,喻少年才士渴求仕进遇合之心情。这位少女八岁犹存爱美之心。古以长眉为美,所谓“青黛点眉眉细长”,犹为唐人入时装扮。十岁时就有了高洁的情操,郊外春游,知道缝缀荷花制成下裳。作者化用了屈原《离*》语句:“制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。”即是说,裁剪荷叶制成绿色的上衣,缝缀荷花再把它制成下裳。没有人了解我也毫不在乎,只要我内心情感确实芬芳。十二岁学艺刻苦,学弹秦筝,所用的银爪从不曾取下。十四岁怀春羞涩,藏于深阁,回避关系最亲的男性戚属,“悬知”,表现了女子半是希望半是担忧的待嫁心理。十五岁无处说相思,古时女子十五岁许嫁,诗中女主人公前途未卜,忧伤烦闷,又无处说相思,更无心为秋千之戏,这还不够,作者善作情语,让少女独自对面春风而泣,何等情思。


  从此诗的描述看,这位诗中的姑娘也许是诗人初恋对象,因为只有青梅竹马的异性,才可能有如此近距离的观察,才写得出如此动人心弦的诗。可惜父母未能如其愿,姑娘在“泣春风”,也是诗人在叹息。“十五泣春风”正是写出了诗人与姑娘的这段恋爱,没有结果,从此要劳燕分飞,天各一方了。


  有专家研究此诗是自喻少负才华、渴望参与社会政治生活而又忧虑前途,证据是诗人在《樊南甲集序》中曾自称:“樊南生十六能著《才论》、《圣论》,以古文出诸公间。”近人韦然超认为,这是诗人在十六岁时因初恋对象之父母未能同意他们这段婚姻,而写下的这首诗,不能明题,故称“无题”。而且在其后的众多“无题”诗中有相当数量还是在写他的这段无果初恋。可见这位姑娘在诗人心中的地位,尽管此后诗人结婚生子,与夫人感情深笃,但这段初恋却深深地埋藏心底,时时以“无题”作诗念之。


李商隐《无题·八岁偷 照镜》诗词赏析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/u285.html