马斯瑞口语小词课:口语小词:点赞党,积赞控

副标题:口语小词:点赞党,积赞控

时间:2024-04-22 05:23:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语口语# 导语】一段时间网上流传一些招人反感的朋友圈,除了广告和代购以外,就是那些自恋的图片了,他们上传图片不是为了保存某种记忆,而是为了炫耀,为了收集更多的赞,今天分享一些和这种现象相关的口语。



1. She posts selfies just to show off.


她上传自拍只是为了炫耀。


2. Clicking pictures is not for keeping them for a memory anymore.


现在拍照已经不是为了记忆了。


3. The girls post all kinds of things on social meida just to garner likes.


注: Garner是把…储入谷仓的意思,在这里引申为攒赞的现象。


4. She's thirst trapping, she has a boyfriend.


注: 现在有一种现象是已经有男友的女孩在社交网络上po非常诱人的自拍,这里用thirst trapping,即故意引诱别人点

赞,但实际成为男友是不可能的。


5. He's flaunting, sick of his narcissism.


他一天到晚炫耀,烦死他的自恋了。


你的朋友圈里有这样的人吗?


口语小词:点赞党,积赞控.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/uUBX.html