朝代:唐代
作者:王维
原文:
独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲。
遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。
译文及注释
作者:佚名
译文
独自远离家乡难免总有一点凄凉,每到重阳佳节倍加思念远方的亲人。
远远想到兄弟们身佩茱萸登上高处,也会因为少我一人而生遗憾之情。
注释
⑴九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。忆:想念。山东:王维迁居于蒲县(今山西永济县),在函谷关与华山以东,所以称山东。
⑵异乡:他乡、外乡。 为异客:作他乡的客人。
⑶佳节:美好的节日。
⑷登高:古有重阳节登高的风俗。
⑸茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
创作背景
作者:佚名
此诗原注:“时年十七。”说明这是王维十七时的作品。王维当时独自一人漂泊在洛阳与长安之间,他是蒲州(今山西永济)人,蒲州在华山东面,所以称故乡的兄弟为山东兄弟。九月九日是重阳节,中国有些地方有登高的习俗。《太平御览》卷三十二引《风土记》云:“俗于此日,以茱萸气烈成熟,尚此日,折萸房以插头,言辟热气而御初寒。”
正在阅读:
[思乡诗九月九日忆山东兄弟]思乡诗:九月九日忆山东兄弟10-30
2021下半年河北教师资格证高级中学语文学科知识与教学能力真题及答案(Word版)04-21
2020年黑龙江一级建造师成绩查询网站:中国人事考试网10-10
关于势如破竹的成语故事及造句03-30
2018上半年重庆公务员考试申论答案(2)【中公版】05-14
军训感悟作文450字09-13
订婚的祝福语201606-24
幼儿园大班绘本课件:神秘的大衣04-14
小学班主任工作计划202310-19