毛文锡《茶谱》_毛文锡《柳含烟·御沟柳》诗词简析

副标题:毛文锡《柳含烟·御沟柳》诗词简析

时间:2024-08-20 17:47:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

  【#诗词鉴赏# 导语】毛文锡,唐末五代时人,字平珪,高阳(今属河北人),一作南阳(今属河南)人。年十四,登进士第。已而入蜀,从王建,官翰林学士承旨,进文思殿大学士,拜司徒,蜀亡,随王衍降唐。未几,复事孟氏,与欧阳烔等五人以小词为孟昶所赏。《花间集》称毛司徒,著有《前蜀纪事》《茶谱》,词存三十二首,今有王国维辑《毛司徒词》一卷。下面是®文档大全网为大家带来的毛文锡《柳含烟·御沟柳》及赏析,欢迎大家阅读。





  柳含烟·御沟柳


  唐代:毛文锡


  御沟柳,占春多,半出宫墙婀娜。有时倒影蘸轻罗,麴尘波。昨日金銮巡上苑,风亚舞腰纤软。栽培得地近皇宫,瑞烟浓。


  注释


  御沟柳:宫苑中皇家所植的柳树。御沟:禁苑中的流水渠。据《古今注》载,长安御沟,引终南山水从宫内过,亦曰“禁沟”。唐代所传“红叶题诗”的故事,即言从御沟中流出红叶,上有题诗。


  婀娜(ēnuó阿挪):柔细而俏美的样子。


  蘸轻罗:如轻罗绸沾渍于水中。蘸(zhàn占):在水或其他液体里沾一下。这里是写柳枝倒影在水中如轻罗一片。


  麴尘波:荡漾着浅*的微波。


  金銮:唐代大明宫内有金銮殿,为帝王朝会之处。此以金銮代替皇帝车辇。


  上苑:供帝王玩赏、打猎的园林。《新唐书·苏良嗣传》:“帝遣宦者采怪竹江南,将莳上苑。”


  亚:压,这儿是吹的意思。

毛文锡《柳含烟·御沟柳》诗词简析.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/0JK5.html