[新概念英语第二册第一课]新概念英语第二册每日一篇:乘车兜风

时间:2023-06-05 10:17:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

Taken for a ride
  乘车兜风
  I love travelling in the country, but I don't like losing my way.
  I went on an excursion recently, but my trip took me longer than I expected.
  'I'm going to Woodford Green,' I said to the conductor as I got on the bus, 'but I don't know where it is.'
  'I'll tell you where to get off.' answered the conductor.
  I sat in the front of the bus to get a good view of the countryside. After some time, the bus stopped. Looking round, I realized with a shock that I was the only passenger left on the bus.
  'You'll have to get off here,' the conductor said. 'This is as far as we go.'
  'Is this Woodford Green?' I asked.
  'Oh dear,' said the conductor suddenly. 'I forgot to put you off.'
  'It doesn't matter,' I said. 'I'll get off here.'
  'We're going back now,' said the conductor.
  'Well, in that case, I prefer to stay on the bus,' I answered.
  参考译文
  我喜欢在乡间旅行,但却不愿意迷路。最近我作了一次短途旅行,但这次旅行所花费的时间比我预计的要长。
  “我要去伍德福德草地,”我一上车就对售票员说,“但我不知道它在那儿。”
  “我来告诉您在哪儿下车,”售票员回答说。
  我坐在汽车的前部,以便饱览农村风光。过了一些时候,车停了。我环视了一下身旁,惊奇地发现车里就只剩我一个乘客了。
  “您得在这里下车,”售票员说,“我们的车就到此为止了。”
  “这里是伍德福德草地吗?”我问道。
  “哎呀,”售票员突然说,“我忘了让您下车了。”
  “没关系,”我说,“我就在这儿下吧。”
  “我们现在要返回去,”售票员说。
  “好吧,既然如此,我还是留在车上吧。”我回答说。
  语法总结:
  对仗句式
  一句话总结:对仗句式即两个分句结构平行,前后句形式呼应。
  典型句式结构:sb. like doing sth., but sb- do not like doing sth.
  I like eating good food, butI do not like spending money. 我喜欢欢吃好吃的,但我就是不喜欢花钱。
  Everybody likestravelling, but everybody does not like losing the way
  我们每个人都很喜欢出去玩,位每个人都不喜欢在野外迷路。

新概念英语第二册每日一篇:乘车兜风.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/7B4n.html