即兴口语表达|口语:准确表达你的"开森"与"伐开森"

副标题:准确表达你的"开森"与"伐开森"

时间:2024-04-23 10:35:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

【#英语口语# 导语】如何准备表达你的开心与不开心?以下内容由®文档大全网整理发布,欢迎阅读参考!





英语中关于“开心”的表达多数会用到up或者high、air等词表示:

The news lifted her spirits.

这个消息让她精神了起来。


Things are looking up.

情况开始好转。


Cheer up!

振作起来!


My spirits rose when I got her letter.

收到她的信,我就开心了。


I've been walking/floating on air ever since.

自那以后,我就像行走在云端一样开心。


I was over the moon when they told me the news.

他们告诉我那个消息时,我乐不可支。


I felt as high as a kite.

我高兴极了。


She's on top of the world/on cloud nine.

她非常高兴。


英语中关于“不开心”的表达则多用low或者sink等词:


I feel really down/low about it all.

我对此感到非常失望。


He's in very low spirits.

他情绪十分低落。


He's in the depths of despair.

他失望透顶。


My heart sank when I saw him.

我看到他时心情一下子变得沉重。


They looked very down in the mouth/down in the dumps.

他们看上去闷闷不乐。


英语中表示良好的情绪时,常常会用light或者bright等词:

The future looks very bright/rosy.

未来是光明的。


She brightened up when she heard the news.

她听到那个消息就开心了起来。


His face lit up when he saw them.

他看到他们,面露喜色。


They had shining eyes and beaming/dazzling smiles.

他们眼眸明亮,笑容洋溢。


The bride looked radiant.

新娘子看起来光彩照人。


You have to look for the light at the end of the tunnel.

你要在前进途中寻找隧道尽头的曙光。


英语中表示情绪不好的时候,经常会出现black、blue以及dark等词:

He was in a black mood.

他情绪不好。


I was feeling blue.

我心情不好。


There's no point in having these dark thoughts.

总想这些负面的事情没有意义。


His face darkened.

他的脸沉了下来。


They led a grey empty existence.

他们生存状况窘迫。


I'm afraid the outlook is very gloomy/bleak/dismal.

恐怕前景并不乐观。


The news cast a shadow over the evening.

那个消息让整个晚上都笼罩在阴霾中。


口语:准确表达你的"开森"与"伐开森".doc

本文来源:https://www.wddqw.com/CE8X.html