2017武汉中考语文文言文翻译,2017年中考语文文言文难词解析(6):《水调歌头》

副标题:2017年中考语文文言文难词解析(6):《水调歌头》

时间:2023-09-17 05:42:01 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。

(1)把酒:端起酒杯。


  (2)宫阙:宫殿。

  (3)今夕是何年:古代神话传说,天上只三日,世间已千年。古人认为天上神仙世界年月的编排与人间是不相同的。所以作者有此一问。

  (4)乘风归去:驾着风,回到天上去。作者在这里浪漫地认为自己是下凡的神仙。

  (5)琼楼玉宇:美玉砌成的楼宇。指想象中的宫殿。

  (6)不胜:经受不住。

  (7)弄清影,意思是月光下的身影也跟着做出各种舞姿。

  (8)何似:哪里比得上。

  (9)朱阁:朱红色的楼阁。

  (10)绮户:刻有纹饰门窗。

  (11)照无眠:照着没有睡意的人(指诗人自己)。

  (12)何事:为什么。

  (13)长向别时圆:长几位总是,向是在的意思

  (14)婵娟:美丽的月光,代指月亮。另注:

  (15)大曲《水调歌》的首段,故曰“歌头”。双调,九十五字,平韵。

  (16)丙辰:熙宁九年(1076)。苏辙字子由。

  (17)李白《把酒问天》:“青天有月来几时?我今停杯一问之。”

  (18)牛僧孺《周秦行纪》:“共道人间惆怅事,不知今夕是何年。”

  (19)司马光《温公诗话》记石曼卿诗:“月如无恨月长圆。”

  (20)[明月几时有?把酒问青天]化用李白<<把酒问月>>诗句"青天明月来几时,我欲停杯一问之".把,握着(21)起舞弄清影:在月下起舞,身影摇曳.

  (22)转朱阁,低绮户,照无眠:月光转过朱红的楼阁,照进雕花的窗户,照到不眠的人.绮户,装饰着花纹或图案的窗户.

  (23)不应有恨,何事长向别时圆:月亮不应对人间有什么遗憾,为什么总是在人离别之时圆呢?

  (24)但愿人长久,千里共婵娟:希望人们都能身体康健,即使相隔千里,也可共同沐浴在同样的月光中.婵娟,指月亮.

2017年中考语文文言文难词解析(6):《水调歌头》.doc

本文来源:https://www.wddqw.com/JoKn.html