【优质文档】李清照:渔家傲·雪里已知春信至-范文模板 (2页)

时间:2023-01-05 19:32:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【优质文档】李清照:渔家傲·雪里已知春信至-范文模板

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!

== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==



李清照:渔家傲·雪里已知春信至



渔家傲·雪里已知春信至 作者 :李清照 原文

雪里已知春信至。寒梅点缀琼枝腻。 香脸半开娇旖旎。当庭际。 玉人浴出新妆洗。

造化可能偏有意。故教明月玲珑地。 共赏金尊沈绿蚁。莫辞醉。 此花不与群花比。 注释

1、春信:春天的消息。

2、琼枝:玉枝。梅枝着雪,白如玉枝,故称。腻:这里形容清瘦的梅枝着雪后变得粗肥光洁。

3、香脸:美人的面容。此处比喻初绽的梅花。 4、旖旎(yǐnǐ):柔美貌。

5、玉人:美人。此处用以比梅花。 6、造化:天地,大自然。 7、玲珑:明亮貌。 8、尊:同“樽”。 9、沈:同“沉”。 10、绿蚁:一种美酒。 翻译

白雪皑皑,满眼银色世界。就在这银色的世界里,一树寒梅点缀其间。那覆雪悬冰的梅枝,晶莹剔透,别在枝头的梅花,丰润姣洁。就是从这傲雪而放的梅花,人们才知道了春天就要到来的消息。梅花含苞初绽,娇美可怜,芳气袭人,就像庭院里刚刚出浴,换了新妆的美人。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/04826ae9571252d380eb6294dd88d0d233d43cbe.html