慈母手中线,游子身上衣。全诗翻译赏析及作者出处 慈母手中线,游子身上衣。这句话是什幺意思?出自哪首诗?作者是谁? 下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提供给同学们。 希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。 1 慈母手中线,游子身上衣。出自唐代孟郊的《游子吟》 慈母手中线,游子身上衣。 临行密密缝,意恐迟迟归。 谁言寸草心,报得三春晖。 1 全诗赏析 深挚的母爱,无时无刻不在沐浴着儿女们。然而对于孟郊 这位常年颠沛流离、居无定所的游子来说,最值得回忆的,莫过于母子分离 的痛苦时刻了。此描写的就是这种时候,慈母缝衣的普通场景,而表现的, 却是诗人深沉的内心情感。开头两句“慈母手中线,游子身上衣”,用“线”与 “衣”两件极常见的东西将“慈母”与“游子”紧紧联系在一起,写出母子相依为 命的骨肉感情。三、四句“临行密密缝,意恐迟迟归”,通过慈母为游子赶制 出门衣服的动作和心理的刻画,深化这种骨肉之情。母亲千针万线“密密缝” 是因为怕儿子“迟迟”难归。伟大的母爱正是通过日常生活中的细节自然地流 露出来。前面四句采用白描手法,不作任何修饰,但慈母的形象真切感人。 最后两句“谁言寸草心,报得三春晖”,是作者直抒胸臆,对母爱作尽情的讴 歌。这两句采用传统的比兴手法:儿女像区区小草,母爱如春天阳光。儿女 怎能报答母爱于万一呢?悬绝的对比,形象的比喻,寄托着赤子对慈母发自肺 腑的爱。这是一首母爱的颂歌,在宦途失意的境况下,诗人饱尝世态炎凉, 穷愁终身,故愈觉亲情之可贵。“诗从肺腑出,出辄愁肺腑”(苏轼《读孟郊诗》 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0b54828ac950ad02de80d4d8d15abe23492f03e4.html