possibly,probably,perhaps,maybe的区别及其用法

时间:2022-08-06 02:08:13 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
这几个副词都有“可能”的意思,用法如下: possible“或许;也许”,所指的可能性较小,为加强语气,可与cancould连用; may连用,表示的可能性更小。例如: It may possibly be true.也许是真的。

Please call me as soon as you possibly can.请尽快给我打电话。 Could you possibly tell me the answer﹖你能告诉我这个答案吗? probably“很有可能;十之八九”,其语义较强,可能性较大。在否定句中,probably不能紧跟在否定词之后。例如:

It will probably be fine tomorrow.明天大概会是晴天。 译:她大概不会来这里。

正:Probably she wont come here 正:She probably wont come here 正:She wont come here probably 误:She wont probably come here perhaps“或许”,含有“可能这样,也可能不这样”之意,其含义和用法与maybe一样,多用于口语。maybe多用于美国英语在这几个单词中,语义最强的是probably其次是perhapsmaybe,最弱的是possibly。例如:

Perhaps we will be late for work.或许我们上班会迟到。 Perhaps wed better take a bus.也许我们最好乘公共汽车。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0bf685956337ee06eff9aef8941ea76e59fa4a1c.html