英语中,年月日的表达方法

时间:2022-05-10 02:08:15 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。


日期:

日期的写法(书面语)和读法稍有不同,如“101日”可以写成October1,Octber 1st等,表示月份的词也可用缩略式,如Oct.1

年份通常以“百”为单位来读。如1986年通常读作nineteen(hundredand)eighty-six,若表示某个年代,则按类似以下的读法:1980s读作nineteen-eighties20世纪80年代)

英文日期的表达: 1. 世纪

1) 用“定冠词+序数词+century”表示

例:在十七世纪、写作:in the 17th century、读作:in the seventeenth century 2) 用“定冠词+百位进数+s”表示

例:在十七世纪写作:in the 1600s、读作:in the sixteen hundreds 注意:这种情况下,实际表达的世纪数是阿拉伯数字本身加一。 2. 年代

用“定冠词+(世纪百位进数+十位年代数)+s”表示

例:在二十世纪三十年代、写作:in the 1930s、读作:in the thirties of the twentieth century in the nineteen thirties

表示某年代的早期、中期和晚期,可以在定冠词后添加early, mid-late,例如: 在二十世纪二十年代早期 in the early 1920s;在二十世纪五十年代中期 in the mid-1950s

3. 年月日 A. 年份

四位数年份的读法有下列几种情形:

1) 一般情况下,将表示年份的四个数字按前后分为两组,每一组的数字都按基数词来读。 1865年读作 eighteen sixty-five 1998年读作 nineteen ninety-eight

2) 如果是整百的年,后面的两个“零”读为 hundred 1900年读作 nineteen hundred 1800年读作 eighteen hundred 3) 十位数字上为“零”,该“零”读为字母O的发音。 1809年读作 eighteen O nine 4) 关于千年的一些读法。

2000年读作 two thousand twenty hundred

2008年读作 two thousand and eight twenty O eight 1008年读作 one thousand and eight ten O eight

5) 三位以内数字的年份,它们有两种读法:一种是按照基数词的方法来读,另一种是一个一个数字来读。 531 BC 读作 five three one BC /five hundred and thirty-one BC

如果是三位数,先读第一位,再把后两个数合起来读: 253 读作:two fifty-threetwo hundred and fifty-three

另外: 2000 读作:two thousand1902 读作:nineteen hundred and two nineteen o two 果要使用yearyear放在数词之前,例如:in the year two fifty-three B.C. 在公元前253 B. 月份

月份是专有名词,除了少数几个月份外都有缩写形式:

January - Jan. February - Feb. March - Mar. April - Apr. August - Aug. September - Sept. October - Oct. November - Nov. 十一月 December - Dec. 十二月 注意:缩写形式后面的点不能省略,

1 / 3




因为它是表示缩写形式的符号。 C. 日期

日期用序数词表示 例:十月一日

写作:October 1, October 1st, 1 October, 1st October, (the) 1st of October等,其中的October都可以写成缩写形式Oct.

读作:October the firstthe first of October

年月日的表达顺序:

英语表达年月日的顺序: 1) \\ 例:2002117

写作:January 17(th), 2002January seventeenth, 2002(日和年之间需用逗号隔开) 读作:January the seventeenth, two thousand and two 2) \\ 例:2002117 写作:17(th) January, 2002the seventeenth of January, 2002(月和年之间需用逗号隔开) 作:the seventeenth of January, two thousand and two 日期表达中介词的使用:

inon She was born in 1989. She was born in August. She was born in August 1989. She was born on 2nd August, 1989.

日期的英美表达差异:

March 29, 1983 March the twenty-ninth, nineteen eighty-three 29 March, 1983 读作 the twenty-ninth of March, nineteen eighty-three

言下之意,前者为美国英语,后者为英国英语,彼此天各一方,泾渭分明。上述观点在不少辞书中所见雷同。 一、在英国英语中,通常可有两种表达法。即 (以“198852日”为例) 1. 写法:(the) 2(nd) May, 1988

读法:the second of May, nineteen eighty-eight 2. 写法:May (the) 2(nd), 1988 读法:May the second, nineteen eighty-eight 注意:

1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。 2)写法中,年份前的逗号可以省略。 3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st-nd, -rd-th )均可省略。

4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略(尤其是以序数词开头的场合);但在读法中,该定冠词则不省略。

二、在美国英语中,通常只采用一种表达法。即 (以“198852日”为例) 写法:May 2(nd), 1988

读法:May second, nineteen eighty-eight 注意:

1)写法中,日期与月份之间不可加逗号。 2)写法中,年份前的逗号可以省略。 3)写法中,代表日期的序数词词尾(-st-nd, -rd-th )均可省略。

4)写法中,序数词前的定冠词the,一般可省略;在读法中,该定冠词一般亦省略。 三、无论英国英语或美国英语,在需要突出年月日的场合(尤其是在正式文件中),均可采用以下表达法。即 (以“198852日”为例) 写法:the second (day) of May, in the year (of) 1988

读法:the second (day) of May, in the year (of) nineteen eighty-eight 四、书写时,还可以完全采用数字表示。这时,英国英语与美国英语在表达上大相径庭。(以

198852日”为例) 英国式:2. 5. 882-5-882 / 5 / 88 美国式:5. 2. 885-2-885 / 2 / 88

2 / 3




对比以上可以清楚看出,两种表达式存在严重差异,即在月份和日期方面完全颠倒。因此,在用纯数字模式的场合,极易产生混淆。

五、为避免书写时由上述方面的差异所带来的混淆,近来有人主张,在纯数字模式下,月份统一采用罗马数字表示。即

(以“198852日”为例) 英国式:2. . 882--882 / / 88 美国式:Ⅴ. 2. 88-2-88;Ⅴ/ 2 / 88

六、不论英国英语或美国英语,有时出于需要,在年月日表达的同时标明“星期几”,按习惯应遵循“‘星期’在前,‘年月日’在后”的原则。 比如,不能说:(以“198852日星期一”为例)*May (the) 2(nd), 1988, Monday,而应说:Monday, May (the) 2(nd), 1988

May January -Jan. / Jan February- Feb. / Feb March-Mar. / Mar April- Apr. / Apr May - June -Jun. / Jun 月) July -Jul. / Jul (七月) August -/Aug. / Aug (八月)

September -Sept. / Sep. / Sep (九月) October -Oct. / Oct (十月) November -Nov. / Nov (十一月) December - Dec. / Dec (十二月) 以上,缩略式中的圆点号可以省略。

3 / 3




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0e955f2a78563c1ec5da50e2524de518964bd31e.html