从学习的角度看日语教材的发展趋势

时间:2022-04-01 07:50:17 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
从学习的角度看日语教材的发展趋势

要:教材是教学的材料,是学生在学习中接受知识信息的最主要最基本的源泉。而不断适应教学对象的变化,是教材编写的重要基点。随着时代的发展,外语教学的大环境和教学对象等各方面都发生了很大的变化,所以,就要编写出有生命力的教材,以适应中国教育发展的需要。日语教材同样面临着这样的问题。虽然新的教材不断出现,与以往教材相比,都有不同程度的变化。但是,还不能说已经适应了日语学习者的要求。所以,现在和将来日语教材还会不断地发生变化。主要从形式和内容两方面来谈日语教材的发展趋势。 关键词:日语教材;形式;内容;时代性;趣味性

最初,人们学习外语主要是为了学习外国先进的东西,所以,只要能看懂外国文字就可以了;改革开放以来,中国和世界各国的往来日益频繁,需要大量的能和其他国家的人交流的外语人才,所以,能用外语交流就成了学习外语者的主要目的。为了适应这种学习目的的变化,外语教材必然也要发生变化。 1 从形式上看

1.1日语教材中,目前配套教材不是很多。也就是说精读(现在一般叫做综合日语,但是由于很多学校并没有达到综合练习的程度,所以在此扔采用旧的说法,即精读。)、会话、听力和写作教材不是相互补充、相互促进的。刚上大一的时候,我们没有写作课,只有精读、会话和听力。会话和听力的教材和精读不是配套的,而是不同的出版社出版的相互独立的教材,记得当时会话教材甚至比精读教材的难度更大,因为会话教材一开始就是会话练习,而不是从假名开始学起的,在假名还没有学完的情况下读句子,不光是难度大,还会使一些学生产生厌学的情绪,对以后的学习是很不利的。当时我们只能跟学习精读一样学习会话,老师给我们解释单词和语法点,就很难实现练习会话的目的。当然即使相互独立的教材之间也不可能完全没有联系,毕竟都是日语教材。但是并不能达到把精读课上学的东西拿到会话课上来说,拿到听力课上来听的练习效果。也许有的人会说为什么非要配套教材呢,这样相互独立不是能学到更多的东西吗?确实如此,这种不配套的教材彼此之间重复的内容少,如果有能力并且努力去学的话确实能学到相对多一些的东西。但是对于刚入门的大学一年级的学生来说,刚开始的记假名和单词是非常难的,加上很多学生的自制力并不是很强,没有毅力把三门课上的新东西都记下来。所以也就达不到多学的效果。而如果是相互联系的配套教材的话,他们之间的很多内容可能都是相互联系的,会话课上的会话练习尽量使用精读课里出现的句型和单词,听力课上再通过听进一步巩固,这样经过多次的反复很多学生应该都可以掌握所学的东西,这样不仅可以增强学生的自信心,还可以增加学生学习的兴趣和热情。当然老师可以告诉有余力的同学多看一下其它的资料,毕竟大学生主要靠的是自学。这样配套教材可以使大多数学生都能跟上进度,所以,对于日语专业刚入门的学生来说,迫切需要这样的一种教材。目前,也有很多专家在做这方面的努力。

1.2将来应该会出现各式各样针对性比较强的日语教材,这里主要是指针对不同学习群体的不同教材。近年来,学习日语的人数不断增加,并且呈现出多样性,不仅仅是在校的大学生,许多成人也开始学习日语,并且他们学习的目的也不尽相同,有的是为了工作的需要,有的是为了研修,由于学习目的和学习群体的不同,所需要的教材应该也不一样。近几年,课堂教学一直在强调以学生为主,教材的编写必然也应该以学生为主,这样,就会出现各种各样的适合不同人群的教材。

1.3从排版上来说,应该会用美观、生动的版面设计来活跃视觉。随着生活水平的提高,人们对教材的要求也越来越高,不仅仅满足于有内容,还要求感官上的享受,为了适应这种要求,教材也越来越人性化,越来越考虑读者的感觉,并且教材市场的竞争也日益激烈,所以编排者也在这方面下功夫。 2 从内容上看


2.1教材的内容应该会越来越接近于人们的日常生活。无论是文章的选择还是词语的选择。因为与过去相比,人们的生活发生了翻天覆地的变化,接触的东西与过去的人们也完全不同,所以,过去教材中的某些东西,现在的人们都不了解,不利于提高学习效率。只有与人们的实际生活接轨,才能提高人们学习的兴趣,也才能对人们的生活和工作有所帮助。

2.2教材的内容会向趣味性发展。会注重提高学生的积极性,发挥学生的创造性。因为,现在很多时候学生都绝得教材很乏味,没有什么意思,都在被动地接受课本的知识,不能做到举一反三,效率不高。所以,应该编辑一些有趣的内容,编辑能够让学生发挥想象力的内容,调动学生的兴趣和主动性。

2.3教材中的知识应该是最新的,应该是反映现代日本人生活面貌的。过去的某些单词现在已经成了死语,日本人几乎不用,我们用我们学过的日语和日本人交流,他们会觉得我们说的很不自然。当然这也和书面语与口语的差别有关,所以教材中除了介绍书面语之外,也应该介绍一些日常口语。并且,日本人大量使用外来语,这也给交流造成了干扰。当然,我们的教材也正在越来越多地介绍外来语。

2.4日语教材会注重提高学生运用语言的能力和交际能力,因为我们现在学习日语的目的和以前不同了,大家都是为了能够使用日语进行交流,而不是仅仅为了能看懂文章。所以,将来的教材,课文的主要部分应该是以会话场景为主,提高学生的交际能力。

2.5注重把语言能力的培养和社会文化教学结合起来。因为对日本的文化和国民性不了解,就不能很好的进行交流,可能会因为文化的不同而产生交流失败等等。或者因为害怕不合时宜和习惯等,而不敢轻易张口。所以文化知识也是非常重要的,和语言的学习是相辅相成的。 2.6日语教材中的语法、会话和听力应该相互融合。语法的解说应该会简单化,现在某些教材对语法的解说过于复杂,不好理解,用的时候当然也就不能很好地把握。语法简单化的同时,多提供给学生一些可以练习的场景,让学生在练习的过程中掌握语感。现在,英语教材中就有不是把语法、会话和听力完全分开,而是一本教材就可以囊括这些,达到让学生练习这些的目的。将来,日语教材应该也会向着这个方向发展。 结束语

本文是从学习的角度,主要是站在学习者的立场上来展望日语教材的发展的,因为目前的日语学习者出现多样化,在此主要是考虑了日语专业的学生,也兼顾了社会上其它日语学习的需求,从内容和形式两方面作了大体上的论述,并且说明了会这样发展的原因。但是,并没有举出具体的教材例子。今后,可以列出不同年代的具体教材,从这两面作具体的比较论述,也可以单独讨论用于某一门课程的教材的发展趋势。 参考文献

[1]孙鸣.英语学习与教学设计[M].上海:上海教育出版社.

[2]倪明明.新教材中口语教学模式的探讨——Modern Agriculture的教学设计及反思[J].中小学外语教学,200412.

[3]应惠兰.「学 者中心のテ マ教学モデル」と[J].新编大学英语,2002. [4]王婉莹.日语专业低年级精读教材分析[J].清华大学学报,20041.

作者简介:常娜,2006年毕业于北京师范大学日语系,现就职于山东工商学院外国语学院日语系。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/0f733369260c844769eae009581b6bd97f19bc80.html