中外情人节比较研究 作者:泪溅枯荷 [论文摘要]:本文主要从数学和语文的视角对中外情人节进行了比较研究。当然, 在行文过程中,本人博大精深的历史学和心理学素养也得到了部分体现。文章认 为中外情人节既存在联系,又存在区别。但联系是矛盾的主要方面。文章得出的 最主要的结论是中外情人节都是给男人设立的,体现了当时男尊女卑的现实。 关键词:情人节;数学;语文;比较研究 正文: (一) 从数学的视角研究中外情人节 本人是以优秀毕业生的身份从理工院校毕业的,数学根基之深厚自不待言。但念 及阅读本文的皆是有识之士,下面的数学结论本人就不再加以赘述。 本人曾长时间对中外情人节进行研究,却终不得其门而入。,但是,当我仔细拜 读了中外著名的数学家(比如祖冲之、僧一行、欧几里德、毕的哥拉斯、华罗庚、 陈景润等)的大作之后,豁然醒悟。得出了下面惊世骇俗的结论:原来2/14情人 节玄机重重。请看下面重要的数学算式: 2+1+4=7; 2*4-1=7; 14/2=7 ① 当这个结果出来时,我惊呆了。我低头沉思,这是一种巧合吗?这是我杜撰出来 的吗?答案自然是否定的。这个结论是铁一样的事实,是颠卜不破的真理。那么, 我自然可以推断,2/14情人节的设定是有意为之,7者妻也。在2/14情人节创始 人眼中,2/14情人节不过是寻妻,也就是找老婆。在这之后,我又进行了进一步 的研究,发现了另外一个重要的事实,上面的三个7相乘得到21,而7+2+1=10。 10这个数字在数学里是个完美的数字,也就是说,2/14情人节是个完美的情人节。 我们接下来再来看中国的情人节,7/7(当然这个7/7是阴历的7/7,而不是阳历 的7/7。后者给国人留下的是日本在中国烧杀掳掠的记忆,毫无半点浪漫意味)。 中国人在数学方面与国外同行尚存在一定差距,表达稍显直白,直接将7道出。 但是我也注意到中国人将7/7连读,符合中国人的语言习惯,另外,双数在中国 人眼中具有别样的意义,双喜临门,好事成双。7/7恰好暗含其意。 单从数学角度看,无论中外,都将情人节看成是找老婆,这是其相联系的一面, 但是中国的情人节在数学表达上较国外稍逊一筹。与之又有一定差别。 (二) 从语文的视角研究中外情人节 在讨论这个话题之前,我们需要了解下面这样一个事实。在国外情人节创立之时, 欧陆尚处于蛮荒时代,逼婚、抢婚之事时有发生,利用暴力迫使妙龄少女就范, 家长屈从,在人们眼中也已习以为常。 我们将2/14用汉语读出,即“尔要死”。这是一种缩略用法,翻译成现代汉语就 是,“你要死要活,不想死就嫁给我。”从这句话中我们不难看出那种血腥的气 氛。在我进行研究时,想到这一点,也不禁毛骨悚然,两股战战。欧洲人真乃蛮 夷之辈。 中国人在处理这件事时,气氛和缓,含蓄。不难看出中国果有文明古国之风范。 我在对中国的文学名著进行仔细研读时,从四大名著以及《金瓶梅》中汲取了丰 富的营养。我们的7/7情人节的寓意可以从中国深厚的歇后语文化中得到最好的 注解。在进行了认真的研究之后,我认为7/7可以理解为如下两个语句。 骑驴看唱本和骑驴找马。为什么如此解释呢?②' 第一:当时男尊女卑,男人居于绝对的统治地位,女人不过是男人的玩偶。第一 句话是说男人对获取女人持一种绝对自信的态度。走着瞧,你早晚是我的女人。 你逃不掉的。真有一种豪气干云的气概。联想到现在的男人,一个个唯唯诺诺, 更多些女相,呜呼!吾心痛哉! 第二,古时,中国有娶三妻四妾之说。骑驴找马,正是这种写照。在7/7这天, 无论是有妻室的还是打光棍的,皆成帮结派,到外找ppMM。 另外,常言道:人善被人欺,马善被人骑。中国的情人节用两个“骑”字语句解 释时,包含了那种妇女无权,男人做主的意境。 佛曰:“色不异空,空不异色。色即是空,空即是色。”③此乃金玉良言,奈何 尘世之芸芸众生不解其理,仍一味逐蜂戏蝶。故有情人节之出现。世间有多少有 情人终成眷属?世间又有多少痴男怨女抱憾终生? 三、结论 对比中外情人节的来源,我们不难发现,其实无论中外都将情人节看成是找老婆。 同时,也证明了情人节之设立纯粹是男人拿女人开涮。是对女性人格的一种侮辱。 参考文献: ①:小学数学第一册,人民教育出版社,1985年版 ②:小学语文第三册,人民教育出版社,1985年版 ③:《般若波罗蜜多心经》,少林寺出版社,1644年版(清兵入关时间。清衰, 始有洋节日进入中国,如此,始有大才子泪溅枯荷《中外情人节比较研究》大作 问世) 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/14c470778e9951e79b8927bd.html