【励志诗句】题乌江亭原文一翻译和赏析一杜牧古诗 题乌江亭 朝代:唐代 作者:杜牧 原文: 胜败兵家事不期,包羞忍耻是男儿。 江东子弟多才俊,卷土重來未可知。 相关内容 译文及注释 作者:佚名 译文 胜败这种事是兵家难以预料的事, 但是能忍受失败和耻辱才是男儿。 江东的子弟人才济济, 如果项羽愿意重返江东,可能还会卷土重來。 注释 .乌江亭:在今安徽和县东北的乌江浦。《史记?项羽本纪》载:项羽兵败,乌江亭长 备好船劝他渡江回江东再图发展,他觉得无颜见江东父老,乃口刎于江边。杜牧过乌江 亭时,写了这首咏史诗。 .不期:难以预料。 •包羞忍耻:意谓大丈夫能屈能伸,应有忍受屈耻的胸襟气度。 •江东:指江南亦州一带,是项羽起兵的地方。 相关内容鉴赏 作者:陶道恕 首句言胜败乃兵家常事。次句批评项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想 项羽假如回江东重振旗鼓,可以卷土重來。这句有对项羽负气自刎的惋惜,但主耍的意思 却是批评他不善丁•把握机遇,不善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司吗迁曾以史 家眼光批评项羽"夭亡我,非战之罪"的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败由人之理。 二人都注重人事,但司马迁是总结己然之教训,强调其必败之原因;杜牧则是假想未然之 机会,强调兵家须有远见卓识和不屈不挠的意志。 次句强调指出只有“包羞忍耻”,才是“男儿” °项羽遭到挫折便灰心丧气,含羞口 刎,怎么算得上真下的“男子汉”呢? “男子汉”三字,令人联想到口诩为力超过山河, 气可盖世的西楚霸王,直到临死,还未找到口己失败的原因,只是归咎于“时不利”而羞 愤自杀,有愧于他的“英雄”称号。 第三句“江东子弟多才俊”,是对亭长建议“江东虽小,地方千里,众数十万人,亦 足王也”的艺术概括。人们历來欣赏项羽“无面见江东父兄” 一语,认为表现了他的气节。 其实这恰好反映了他的刚愎口用,听不进亭长忠言。他错过了韩信,气死了范增,确是愚 蠢得可笑。然而在这最后关头,如果他能面对现实,“包羞忍耻”,采纳忠言,重返江东, 再整旗鼓,则胜负之数,或未易量。这就乂落脚到了末句。 “卷土重來未可知”,是全诗最得力的 句子 ,其意盖谓如能做到这样,还是大有可为的;可惜的是项羽却不肯放下架子而口刎了。 这样就为上面一、二两句提供了有力的依据,而这样急转直下,一气呵成,令人想见“江 东子弟” “卷土重来”的情状,是颇有气势的。同时,在惋惜、批判、讽刺之余,乂表明 了 “败不馁”的道理,也是颇有积极意义的。此诗与《赤壁》诗一样:议论战争成败之 理,提出口己对历史上已有结局的战争的假设性推想。首句言胜败乃兵家常事。次句批评 项羽胸襟不够宽广,缺乏大将气度。三四句设想项羽假如回江东重整旗鼓,说不定就可以 卷土重來。这句有对项羽负气口刎的惋惜,但主要的意思却是批评他不善丁•把握机遇,不 善于听取别人的建议,不善于得人、用人。司马迁曾以史家眼光批评项羽"夭亡我,非战 之罪"的执迷不悟。杜牧则以兵家的眼光论成败由人之理。二人都注重人事,但司马迁是 总结已然之教训,强调其必败之原因;杜牧则是假想未然之机会,强调兵家须有远见卓识 和不屈不挠的意志。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/15a659907c21af45b307e87101f69e314232fa8b.html