《鹿柴》带拼音注解译文赏析

时间:2022-04-12 07:16:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
《鹿柴》

【唐】王维

kōnɡ

shān

bú

jiàn

rén



dàn



wén



rén



yǔ



xiǎnɡ



fǎn



jǐnɡ



rù



shēn



lín





fù



zhào



qīnɡ



tái



shànɡ



注解:



①柴:通“寨”。②鹿柴:在今陕西省蓝田县西南,王维辋川别墅之一。③但:只。④复:又。 译文:

幽静的山谷里看不见人,只能听到那说话的声音。落日的影晕映入了深林,又照在青苔上景色宜人。 赏析:

这是写景诗。描写鹿柴傍晚时分的幽静景色。诗的绝妙处在于以动衬静,以局部衬全局,清新自然,毫不做作。落笔先写“空山”寂



1


绝人迹,接着以“但闻”一转,引出“人语响”来。空谷传音,愈见其空;人语过后,愈添空寂。最后又写几点夕阳余晖的映照,愈加触发人幽暗的感觉。

2


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/15b62baeb42acfc789eb172ded630b1c58ee9b71.html