ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥

时间:2023-03-09 14:54:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
ありがとう(谢谢) - 大桥卓弥

なまぬるい风<かぜ>に吹「ふ」かれながら 东京「とうきょう」の空「そら」眺「なが」めてたら

被生涩的风吹拂着 遥望着东京的天空 「とお」くで暮「ぐ」らしてるあなたの事「こと」をふと思<おも>い出「だ」 元気「げんき」ですか?

突然想起在远方生活者得你,你还好么?

梦「ゆめ」を追「お」いかけて离「はな」れた街「まち」 见送「みおく」ってくれたあの春「はる」の日「ひ」

追逐着梦想离开了故乡,被你目送的那个春天的日子

頼「たよ」りなかった仆「ぼく」に「后悔「こうかい」だけはしないで」と 优「やさ」しい言叶「ことば」 ぬくもり その笑颜「えがお」 ずっと覚「おぼ」えてるよ そして忘「わす」れないよ

永远记得你对我说从不后悔那温柔的话语和温暖的笑脸,永不忘记

今「いま」 心「こころ」からありがとう 从心里感谢你

出来「でき」が悪「わる」くていつも困「こま」らせた あなたの涙「なみだ」何度「なんど」も见「み」た 我很没用,总是惹你掉眼泪

素直「すなお」になれずに骂声「」を浴「あ」びせた そんな仆「ぼく」でも爱「あい」してくれた

不诚实的我总是让你挨骂 即使这样你也爱我

今「いま」になってやっとその言叶「ことば」の本当「ほんとう」の意味「いみ」にも気「き」づきました

到了现在终于知道那句话真正的意义

[辛「から」くなったときはいつでも帰「かえ」っておいで」と 吃不消的话什么时候都可以回来

いつも仆「ぼく」の味方「みかた」でいてくれた 你总是站在我这边

心配「しんぱい」かけたこと 支えてくれたこと 为我担心 支持我


今「いま」 心「こころ」からありがとう... 现在 从心里感谢你

返「かえ」しても返「かえ」しても返「かえ」しきれない 还呀还也还不清

この感谢「かんしゃ」と敬意「けいい」を伝「つた」えたい 要把这份感谢和敬意告诉你

頼「たよ」りなかった仆「ぼく」も少「すこ」し大人「おとな」になり 靠不住的我也慢慢的长大了

今度「こんど」は仆「ぼく」が支「ささ」えていきます 这次我会支撑这个家

そろそろいい年「とし」でしょう 楽「らく」して暮「く」らしてください 我们已经长大了 请轻松的生活吧

仆「ぼく」ならもう大丈夫「だいじょうぶ」だから 交给我吧

あなたの元「もと」に生「う」まれ本当「ほんとう」によかったと 被你生出来真好

今「いま」こうして胸「むね」を张「は」って言「い」い切「き」れる 现在可以常开胸怀的说

あなたの愿「ねが」うような仆「ぼく」になれていますか? 我长成你希望的人了么?

そんな事「こと」を考「かん」える 考虑这件事

今「いま」 心「こころ」からありがとう 现在 从心底说谢谢


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/18482f03b52acfc789ebc996.html