英语小故事:国王和他的四个妻子 Have spaces before the king, he has four wives. 从前有位国王,他有四位妻子。 Favorites him king of the fourth wife, give her to wear the best clothes, give her to eat the most delicious dishes. 国王最爱他的第四位妻子,给她穿最好的衣服,给她吃最美味的佳肴。 King also loves his third wife, often took her to visit neighboring countries. 国王也很爱他的第三个妻子,常带着她去邻国访问。 King same love his second wife. She is the King. King encountered any trouble, always have to look for her to discuss and help her to tide over their difficulties. 国王同样爱着他的第二位妻子。她是国王的知心人。国王凡是遇到什么麻烦事,总要去找她商量并在她的帮助下度过难关。 King's first wife for his loyalty, in order to assist the king to hold onto the throne of wealth and paid a lot of. However, King does not cherish the wife. Although she loved the King, the King is indifferent. 国王的第一位妻子对他忠心耿耿,为帮助国王守住财富和王位付出了很多。然而国王却并不珍惜这位妻子。尽管她深爱着国王,国王却无动于衷。 Finally, the king was seriously ill, time is running out. His muse: "I have four wives, can only die when a person you go?" 终于,国王病重,时日无多。他暗想:“我有四个妻子 ,死的时候却只能一个人去吗?” So he asked the fourth wife: "I love you, you can accompany me withSaid his wife left a word,to go.[ 于是他问第四个妻子:“我最爱你,你能陪我一起进坟墓吗?”“想都别想!”这位妻子丢下一句话,头也不回地走了。 Sad King then asked the third wife: "I love life are you ready to go to join me in it?" "No!" The wife replied, "You die, I will remarry." 伤心的国王于是问第三个妻子:“我一辈子都爱你,你准备好同我一起去了吗?”“不!”这位妻子答道,“你死了,我就改嫁。” Then he asked his second wife: "You help me. Now, you can go to join me in it?" The other replied, "This can not help you I can, I can give you up to are buried. " 接着他问他的第二位妻子:“你总能帮我。现在,你能同我一起去吗?”对方答道“这次我可帮不了你,我能做的至多是给你下葬。” At this time, a voice: "I, you go where I have accompanied you." Came the voice of the king towards the direction of gaze, it was his first wife. Looking at the bones due to malnutrition and wife, the king said with tears: "I should have been on the point how are you." 这时,一个声音传来:“我陪你去,你去哪儿我都陪着你。”国王朝着声音传来的方向望去,原来是他的第一位妻子。望着这位因营养不良而骨瘦如柴的妻子,国王热泪盈眶地说:“我早该对你好一点。” In fact, everyone's life have four wives. 实际上,每一个人的一生中都有四位妻子。 Fourth wife is our body. No matter how much time during the lifetime cost and effort to repair, once gone, it left us physically. 第四位妻子是我们的身体。无论在世时耗费多少时间和精力去保养,一旦离开人世,身体也就离我们而去。 Third wife, are wealth, power and status. Day we die, and these things will fall into the hands of others. 第三位妻子是财富、权力和地位。哪天我们死了,这些东西都将落到别人的手里。 Second wife is our family and friends. No matter how much they are willing to give us help, we can only accompany up to us to the entrance of the tomb. 第二位妻子是我们的家人和朋友。无论他们愿意给予我们多大的帮助,至多也只能陪我们走到墓穴的门口。 Our hearts are first wife. Life, people are constantly chasing wealth, rights and欢娱, but ignores the soul. However, only the soul will accompany us to the ends of the earth. 我们的第一位妻子是心灵。人生在世,人们总在不断追逐财富、权利和欢娱,反而忽视了心灵。然而只有心灵才会陪伴我们走到天涯海角。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1a6574cb11a6f524ccbff121dd36a32d7275c733.html