必修二 氓 翻译

时间:2022-08-27 13:08:35 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
“蚕食法”夯实文言文翻译

必修一第4 《氓

一、全诗朗读(不丢字不加字,不漏读不错读)

1.氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子罔极,二三其德。 无怒,秋以为期。 5.三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。

2.乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言既见复关,载笑载言。尔卜尔筮,体无咎言。以尔思之,躬自悼矣。 车来,以我贿迁。 6.及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。

3.桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚!总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是于嗟女兮,无与士耽!士之耽兮,犹可说也。女之耽不思,亦已焉哉!

兮,不可说也。

4.桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。二、蚕食翻译

1. 氓之()蚩蚩(),抱布()丝。匪()来贸丝,来()我谋()。送子涉()淇,至于()顿丘。匪我()期,子无良()媒。将()子无怒,秋以为期()。

概括:

2. 乘()彼()垝()垣(),以()望复关。不见复关(),泣涕涟涟。既()见复关,载笑载言。尔()卜尔(),体()无咎()言。以()尔车来,以()我贿()迁。

概括:

3. 桑之()未落,其()叶沃若()。于()嗟鸠兮,无食()桑葚!于()嗟女兮,无与士()!士之耽兮,犹可说()也。女之()耽兮,不可说()也。

概括:

4. 桑之()落矣,其()黄而()陨()。自我()尔,三岁()食贫()。淇水汤汤(),渐()帷裳()。女也不(),士贰()其()行。士也罔极(),二三其()德。

概括:

5. 三岁()为()妇,靡()室劳矣;夙兴夜寐(),靡()有朝()矣。言()既()遂()矣,()暴矣。兄弟不知,()其()笑矣。静言()思之(),躬自()悼()矣。

概括:

6.及()尔()偕()老,老使我怨。淇则()有岸,()则有泮()。总角()之宴(),言笑()。信誓旦旦(),不思其()反。反是不思,亦已焉哉!

概括:

“蚕食法”夯实文言文翻译

必修一第4 《采薇

一、全诗诵读:

1.采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。 靡室靡家,猃狁之故。不遑启居,猃狁之故。 2.采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。 忧心烈烈,载饥载渴。我戍未定,靡使归聘。 3.采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。 王事靡盬,不遑启处。忧心孔疚,我行不来! 4.彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。 戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。 5.驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。 四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?猃狁孔棘! 6.昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。 行道迟迟,载渴载饥。我心伤悲,莫知我哀! 二、蚕食翻译

1.采薇采薇,薇亦作( )止( )。曰( )归曰( )归,岁( )亦莫( )止( )。 靡( )室靡( )家,

猃狁 不遑


猃狁之故( )。

2.采薇采薇,薇亦柔( )止。曰归曰归,心亦忧( )止。 忧心烈烈( ),载饥载渴 我戍 未定, 使归聘 3.采薇采薇,薇亦刚 止。曰归曰归,岁亦阳 止。 王事靡 不遑( )启( )处( )。忧心孔( )疚( ),我行不来!

4.彼( )尔( )维( )何( )?维( )常( )之华 )。彼( )路( )斯( )何?君子( )之车。 戎车 )既( )驾( ),四牡业业( )。岂敢定居 )?一月三( )捷( )。

5. 彼四牡 四牡骙骙 君子所依 小人所腓 四牡翼翼 象弭鱼服 岂不日 ?猃狁孔 6. 我往 矣,杨柳依依 今我来思 雨( )雪霏霏( )。 行道迟迟( ),载渴载饥。我心伤悲,莫( )知我哀!

三、赏析:笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园之思。或许是霏霏雪花惊醒了戍卒,他从前文追忆中回到现实,随之陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛,不能不令“我心伤悲”。“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”这是写景记事,更是抒情伤怀。个体生命在时间中存在,而在“今”与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏”与“杨柳依依”的情境变化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值的否定。绝世文情,千古常新。现代人读此四句仍不禁黯然神伤,也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。“行道迟迟,载渴载饥”,加之归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。“行道迟迟”,似乎还包含了戍卒对父母妻儿的担忧。一别多年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”的忧惧心理。然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道,更无人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,是通过归途的追述集中表现戍卒们久戍难归、忧心如焚的内心世界,从而表现周人对战争的厌恶和反感。《采薇》,似可称为千古厌战诗之祖。艺术上,“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏”,被称为《三百篇》中最佳诗句之一。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/1f482a974531b90d6c85ec3a87c24028915f8588.html