王昌龄闺怨

时间:2022-09-03 17:11:14 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
王昌龄闺怨

《闺怨》 作本人:王昌龄

闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。 忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。 注释:

1、凝妆:盛妆。 2、悔教:悔使。 译:



闺阁中的少妇, 从来不知忧愁; 春来细心打扮, 独自登上翠楼。 忽见陌头杨柳新绿, 心里难受;

呵,悔不该叫夫君去觅取封侯。

赏析:

这是闺怨诗、刻划了上流贵妇赏春时心理的变化。诗的首句,与题意相反,写她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句写她登楼赏春:带有幼稚无知,成熟稍晚的憨态;三句急转,写忽见柳色而勾起博戈达:柳树又绿,夫君未归,时光流逝,春情易失;四句写她的省悟:悔恨当初怂恿“夫婿觅封侯”的过错。诗无刻意写怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露无余。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/20869a9f148884868762caaedd3383c4ba4cb4d7.html