xiānɡjiànhuānlínhuāxièlechūnhónɡ相见欢·林花谢了春红 wǔdàilǐyù【五代】李煜 línhuāxièlechūnhónɡtàicōnɡcōnɡwúnàicháoláihányǔwǎn林花谢了春红,太匆匆。无奈朝来寒雨晚láifēnɡ来风。 yānzhīlèixiānɡliúzuìjǐshízhònɡzìshìrénshēnɡzhǎnɡ胭脂泪,相留醉,几时重。自是人生长hènshuǐzhǎnɡdōnɡ恨水长东。 【作者简介】 李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。 【注 释】 相见欢:原为唐教坊曲名,后用为词牌名。又名“乌夜啼”“秋夜月”“上西楼”。三十六字,上片三平韵,下片两仄韵两平韵。 谢:凋谢。 无奈朝来寒雨:一作“常恨朝来寒重”。 胭脂泪:原指女子的眼泪,女子脸上搽有胭脂,泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云。在这里,胭脂是指林花着雨的鲜艳颜色,指代美好的花。 相留醉:一本作“留人醉”。 几时重:何时再度相会。 【白话译文】 姹紫嫣红的花儿转眼已经凋谢,春光未免太匆忙。也是无可奈何啊,花儿怎么能经得起那凄风寒雨昼夜摧残呢? 着雨的林花娇艳欲滴好似那美人的胭脂泪。花儿和怜花人相互留恋,什么时候才能再重逢呢?人生令人遗憾的事情太多,就像那东逝的江水,不休不止,永无尽头。 【鉴赏】 南唐后主的这种词,都是短幅的小令,况且明白如话,不待讲析,自然易晓。他所“依靠”的,不是粉饰装做,扭捏以为态,雕琢以为工,这些在他都无意为之;所凭的只是一片强烈直爽的情性。其笔亦天然流丽,如不用力,只是随手抒写。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/239fbf44876a561252d380eb6294dd88d1d23d34.html