七年级上册语文论语12章翻译

时间:2023-12-02 07:42:29 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
七年级上册语文论语12章翻译 《论语十二章》翻译:

1、子曰:学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不悦,不亦君子乎?

译文:学了知识,按时复习,这是愉快的事。这里既有学习方法,也有学习态度。朋,这里指志同道合的人。有志同道合的人从远方来,在一起探讨问题,是一种乐趣。

2、曾子曰:吾日三省吾身--为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?

译文:曾子说:我每天多次反省自己,替人家谋虑是否不够尽心?和朋友交往是否不够诚信?老师传授的学业是不是反复练习实践了呢?

3、子曰:吾十有五而志于学,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳顺,七十而从心所欲,不逾矩。

译文:孔子说:我十五岁的时候立志研究学问,三十岁确立自己的理想,四十岁不为我所做的事情而迷惑,五十岁的时候我懂得自然的规律和法则,六十岁时无论听到什么;

不用多加思考,都能领会其中的意思,并明辨是非,七十岁我的道德修养到了一定的程度便可以随心所欲地做事,而不逾越法度规矩。 4、子曰:温故而知新,可以为师矣。

译文:复习旧的知识,能够从中有新的体会或发现。这样,就可以做老师了。 5、子曰:学而不思则罔;思而不学则殆。

译文:只读书而不肯动脑筋思考,就会感到迷惑;只是一味空想而不肯读书,就会有疑惑。

6、子曰∶一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐。贤哉回也!


译文∶孔子说∶贤德啊,颜回吃的是一小筐饭,喝的是一瓢水,住在穷陋的小房中,别人都受不了 这种贫苦,颜回却仍然不改变向道的乐趣,贤德啊,颜回!

7、子曰:知之者不如好之者,好之者不如乐之者。

译文:孔子说:“(对待任何事业和学问)懂得它的人不如喜爱它的人,喜爱它的人不如以它为乐的人。

8、子曰:饭疏食饮水,曲肱而枕之,乐亦在其中矣。不义而富且贵,于我如浮云。

译文:孔子说:吃粗粮,喝白水,弯着胳膊当枕头,乐趣也就在这中间了。用不正当的手段得来的富贵,对于我来讲就像是天上的浮云一样。 9、子曰:三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。 译文:孔子说:几个人在一起走路,其中一定有人可以当我的老师。应当选择他们的优点去学习,对他们的缺点,要注意改正。 10、子在川上曰:逝者如斯夫,不舍昼夜。

译文:孔子站在河边叹道:消逝的时光像河水一样啊,日夜不停地流去。 11、子曰:三军可夺帅也,匹夫不可夺志也。

译文:每个人都应保持自己的人格尊严。三军可以的元帅可以被抓,也不能随意污辱我的人格。

12、子夏曰:博学而笃志,切问而近思,仁在其中矣。

译文:子夏说,一个人知识要渊博更要有坚定的意志,多听多问还要切近平实的思想。做到这两点,仁这个学问的中心就有了。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2ae3b08925fff705cc1755270722192e44365848.html