菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。全诗翻译赏析及作者出处

时间:2022-11-18 20:13:11 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。全诗翻译赏析及

作者出处

菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。这句话是什幺意思?出自哪首诗? 作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文全文翻译及全文赏析, 提供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。

1 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。出自唐代白居易的《采莲曲》 菱叶萦波荷飐风,荷花深处小船通。 逢郎欲语低头笑,碧玉搔头落水中。

1 全文赏析这首描写的是一位采莲姑娘腼腆的情态和羞涩的心理。前两句 写风中婀娜舞动的荷叶荷花,从荷花的深处有小船飞梭,画面充满了动感。 后两句转入人物描写,采莲姑娘遇到自己的情郎,正想说话却又怕人笑话而 止住,羞涩得在那里低头微笑,不想一不小心,头上的碧玉簪儿落入了水中。 诗人抓住人物的神情和细节精心刻画,一个大胆含羞带笑的鲜亮形象宛如就 在我们眼前。

在男女受授不亲的年代,小姑娘有这个胆是不容易的,过去的三从四德和 封建礼法约束人,是现在我们不可想像的.

不过话就说回来,江南水乡一直孕育着这些多情而有大胆的儿女.像李清照, 等,更具江湖儿女的豪情

此诗用乐府旧题写男女恋情,少女欲语低头的羞涩神态,以及搔头落水的 细节描写,都自然逼真,意味无穷。

1 全文翻译菱叶在水面飘荡,荷叶在风中摇曳, 荷花深处,采莲的小船轻快飞梭。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/2b93ab03ba4cf7ec4afe04a1b0717fd5370cb239.html