情诗——《子夜吴歌·秋歌》 情诗子夜吴歌秋歌 子夜吴歌秋歌原文 长安一片月,万户捣衣声。 秋风吹不尽,总是玉关情。 何日平胡虏,良人罢远征。 子夜吴歌秋歌译文 秋月皎洁长安城一片光明, 家家户户传来捣衣的声音。 砧声任凭秋风吹也吹不尽, 声声总是牵系玉关的亲人。 什么时候才能把敌人平定, 丈夫就可以结束漫长征途。 子夜吴歌秋歌赏析 月色如银的京城,表面上一片平静,但捣衣声中却蕴含着千家万户的痛苦秋风不息,也寄托着对边关思念的深情。读来让人怦然心动。结句是闺妇的期待,也是征人的心声。 笼统而言,诗人的手法是先景语后情语,而情景始终交融。长安一片月是写景,同时又是紧扣题面,写出了秋月扬明辉的季节特点。而见月怀人是古典诗歌传统的表现方法,加之秋来是赶制征衣的季节,所以写月也有起兴的意义。此外,月明如昼,正好捣衣,而那玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来的月光,也容易勾起思妇的相思之情。制衣的布帛须先置砧上,用杵捣平捣软,是谓捣衣。这明朗的月夜,长安城就沉浸在一片此起彼落的砧杵声中,而这种特殊的秋声,对于思妇又是一种难耐的挑拨。一片万户,写光写声,似对非对,措辞天然而得咏叹味。秋风,也是撩人愁绪的,秋风入窗里,罗帐起飘扬,便是对思妇的第三重挑拨。月朗风清,风送砧声,声声都是怀念玉关征人的深情。用总是二字,情思益见深长。这里,秋月秋声与秋风织成浑成的境界,见境不见人,而人物却好像真的在,玉关情也很浓。此情之浓,不可遏止,于是有了末二句直表思妇的心声:何日平胡虏,良人罢远征后世的某些人偏爱含蓄,如田同之就曾说:余窃谓删去末二句1 作绝句,更觉浑含无尽。(西圃诗说)其实未必是这样。不知歌谣妙,声势出口心(大子夜歌),慷慨天然,是民歌本色,原本不必故意使用那种吞吞吐吐的用语。而从内容上看,正如沈德潜指出的本闺情语而忽冀罢征(说诗晬语),使诗歌思想内容大大深化,更具社会意义,表现出古代劳动人民冀求能过和平生活的善良愿望。全诗手法如同电影,有画面,有画外音。月照长安万户风送砧声化入玉门关外荒寒的月景插曲:何日平胡虏,良人罢远征。这是十分有意味的诗境,读者须知,这种犹如女声合唱的插曲决不多余,它是画面的有机组成部分,在画外也在画中,它回肠荡气,激动人心。因此,秋歌从正面写到思情,而有不尽之情。 子夜吴歌秋歌作者简介 李白(701年762),字太白,号青莲居士,唐朝诗人,有诗仙之称,伟大的浪漫主义诗人。汉族,出生于剑南道之绵州(今四川绵阳江油市青莲乡),一说生于西域碎叶城(今吉尔吉斯斯坦托克马克),5岁随父迁至剑南道之绵州(巴西郡)昌隆县(712年更名为昌明县),祖籍陇西郡成纪县(今甘肃天水市秦安县)。其父李客,育二子(伯禽天然)一女(平阳)。存世诗文千余篇,代表作有蜀道难将进酒等诗篇,有李太白集传世。762年病逝于当涂,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油湖北安陆有纪念馆 2 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/30cf7fb7541252d380eb6294dd88d0d232d43c55.html