《初中生英语作文带翻译|英语作文带翻译》 摘要:report that most children in the family dont have to the housework, because their parents have done all the work for them.,is not a big deal, but it is the attitude to life.,have the class in the reading room, we could some reading there and searched the information. 学英语作文的方法根据每个人的爱好习惯不同会有所不同。大家不妨选择多阅读带翻译的英语作文这个方法,积累作文素材,学习写作模式。以下是小编推荐的带翻译的初中生英语作文,供大家参考。 Nowadays, English is the necessary language for Chinese students, most parents pay special attention to the English education, they believe that it can help their kids to have advantage over others. There is no doubt that English is of great importance, while Chinese is ignored. Actually, Chinese is the language that spoken by most people around the world. As Chinese economy develops so fast, the world is keeping their eyes on China. Many foreigners have already started to learn Chinese, they want to do business with Chinese people and seek for cooperation. Though Chinese is our mother tongue, we still need to master it well, or we will be kicked out. 翻译: 如今,对于中国学生来说, 英语是必要的学习语言,大多数家长特别重视英语教育,他们认为英语可以帮助他们的孩子比别人有优势。毫无疑问,英语是非常重要的,而中文却被忽略。 实际上,中文是世界上最多人讲的语言。由于中国经济的发展如此之快,全世界都在关注着中国。 许多外国人已经开始学习中文,他们想和中国人做生意,寻求合作。虽然汉语是我们的母语,我们仍然需要掌握它,不然我们就会被淘汰。 According to the report that most children in the family dont have to the housework, because their parents have done all the work for them. . When students go to middle school, it means they are not the little girls and little boys anymore, they have grown up and it is time for them to learn to be independent. Doing the housework and reducing the parents burden help the children to be mature, whats more, the parents should not overprotect their kids all the time, they can give some jobs to the children and lead them to be independent. Doing the housework is not a big deal, but it is the attitude to life. 翻译: 据报道,大多数孩子在家里不用做家务,因为他们的父母为他们做了所有的工作。 当学生进入中学,这意味着他们不是小女孩和小男孩,他们已经长大了,是时候让他们学会独立。做家务和减少父母的负担帮助孩子成熟,更重要的是,父母不应该过度保护他们的孩子,他们可以给孩子们一些工作,让他们独立。 做家务不是一个大问题,但它是一种对生活的态度。 Since I go to school, the teachers gave us the class in the classroom, it seemed that sitting in the chair and looking at the blackboard are the only way to receive the knowledge. But my new Chinese teacher has showed me another way to learn knowledge. Last week, my Chinese teacher had asked us to write an article about protecting the environment, when she asked us how much we knew about the pollution, we shaked our heads. Then she told us to have the class in the reading room, we could some reading there and searched the information. It was so excited for us to do it, we like this special class and it is very helpful. 翻译: 从我上学起,老师就在课堂上给我们上课,似乎坐在椅子上,看着黑板是获得知识的唯一途径。但是我的新语文老师给我展示了另一种方式去学习知识。 . 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3394d486031ca300a6c30c22590102020640f2c4.html