【诗歌鉴赏】杜甫《魏将军歌》原文及翻译 赏析

时间:2022-12-17 23:14:10 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
【诗歌鉴赏】杜甫《魏将军歌》原文及翻译 赏析



杜甫《魏将军歌》原文及翻译 赏析 杜甫《魏将军歌》原文

将军昔著从事衫,铁马驰突重两衔。 披坚执锐略西极,昆仑月窟东崭岩。 君门羽林万猛士,恶若哮虎子所监。 五年起家列霜戟,一日过海收风帆。 平生流辈徒蠢蠢,长安少年气欲尽。 魏侯骨耸精爽紧,华岳峰尖见秋隼。 星躔宝校金盘陀,夜骑天驷超天河。 ?枪荧惑不敢动,翠蕤云?相荡摩。 吾为子起歌都护,酒阑插剑肝胆露。 钩陈苍苍风玄武,万岁千秋奉明主, 临江节士安足数。 杜甫《魏将军歌》翻译

魏将军当年做幕府武官时,一身戎装,身披铁甲,手执利刃,骑着装备精良的战马纵横驰骋,一直打到西方之极,回视昆仑山上的月亮,正升起在东边高峻的山岩上。皇家禁卫军的士兵们个个强悍如咆哮的猛虎,他们都受魏将军的统领。将军从戎五年从青海边疆收兵回来,因战功赫赫而位列高官。平庸之辈举止猥琐,哪能与魏将军相比?就连长安城的那些游侠少年见了他也自愧不如。他挺拔而又英姿飒爽,宛如秋天在华山峰顶盘旋的大隼。其战马的马鞍和其他马具乃金银所造,有日照星躔之丽,仿佛骑着天驷星一跃而上天河,旌旗飘扬,军容严整,彗星、火星都吓得不敢动弹。我为将军高歌一曲,酒至尽兴时,魏将军拔剑表露其忠心,这时只见夜空中钩沉星苍茫而玄武星昏暗,羽林军正需要有杰出的将领来统领。像魏将军这样的忠勇之士,应该长期为天子所用,非特临江节士而已。 杜甫《魏将军歌》赏析


《魏将军歌》是唐代伟大诗人杜甫的作品。此诗高度赞扬了魏将军的赫赫战功及忠君卫国的高贵品质。全诗善用比喻、夸张等修辞手法,并多用典故;语言精练生动,绮丽多彩,反复铺陈,富于表现力。

关于此诗系年,《杜工部集》(草堂本)编在天宝(唐玄宗年号,742?756)末年,时杜甫居长安。朱鹤龄注:“此诗言魏将军先立功西陲,后统禁军宿卫,绝不及丧乱事,盖禄山未反时作也。”

此诗共二十一句,分五段,前四段各四句,后段五句收。首段叙魏将军立功西陲。次段记其归领禁军。第三段言其英气过人。第四段言其威能弭患。末段称其忠也可以大用。赵次公曰:当酒阑拔剑之时,以钩陈则苍苍,以玄武则暮。万岁千秋,言宜长为天子宿卫,非特临江王节士而已。

全诗先言魏将军之立功及其统领禁军之事,再赞其英姿及威仪,后颂其忠勇可嘉,水到渠成地将一个少年得志、英姿飒爽、忠心耿耿、英勇善战的人物形象展现在读者面前。 【杜甫的诗词全集 68首诗全集下载

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/38be65ceb6daa58da0116c175f0e7cd18525182f.html