己亥杂诗龚自珍拼音版 《己亥杂诗》 龚自珍 hào dàng lí chóu bái rì xié,yín biān dōng zhǐjí tiān yá。 浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。 luò hóng bù shì wú qíng wù,huà zuò chūn ní gēng hù huā。 落红不是无情物,化作春泥更护花。 译文:浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸,离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天涯一般。我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能起着培育下一代的作用。 创作背景:这组诗创作于清道光十九年己亥(1839年)。这一年龚自珍辞官,由北京南返杭州,后又北上接取家属,在南北往返的途中,他看着祖国的大好河山,目睹生活在苦难中的人民,不禁触景生情,思绪万千,即兴写下了一首又一首诗,于是诞生了《己亥杂诗》。在这路途中,龚自珍一有感触便写下来,扔进篓里。他珍惜诗篇,三百一十五首诗一首都没丢。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3deec0452179168884868762caaedd3383c4b5c5.html