日语自动词他动词的窍门 一般来说,还是有一些规律可循的,但是也有一些不同。 如果在句子中使用他动词,那一定是要用を的(除敬体,其它变了形不一定), 而自动词一般都是没有を,直接是 “主语+谓语”或者“主语+小主语+谓语”。 但是也有例外,如:出る 这个词,有时候也会用到~を出る 。 1、以す结尾的,一定是他动词。 2、很多动词都有自他动词的配对,如:“伝える”和“伝わる”,“倒す”和“倒れる”,这样的配对,首先遵守第一条,然后一般五段动词是自动词。 但也有例外,如:“焼ける”和“焼く”,前者为自动词,后者为他动词。 注:这样的配对容易找,但也别找错。例如:“生きる”和“生かす”,虽然看起来像一对,但是意思是不同的。 3、四楼说的组词的方法,有时能用,但是很多时间不行,尤其是在有配对的词里。如“传入”这个词,接宾语能通,如:传入文化,传入宗教。但是它有 “伝える”和“伝わる”两种方式,前者为他动,后者为自动。如果出现“伝わる”这个词,即使“传入”可以接宾语,但“伝わる”是自动词。 用法举例: 在日本至今保留中国传入的文化/日本で今でも中国が伝わった文化が残っている 中国将文化传入了日本/中国は日本に文化を伝えた。 前一句对于“伝わった”这个词,没有宾语,而后一句有,也就是用法不同,同一个词如果有自他动词之分,需要接宾语的时候用他动,不需要时用自动。 有一点我认为要注意,就是平常得不能再平常的一个他动词“する”,如果它前接サ变动词,那一般是要用到“を”的。如:日本语を勉强する 但是如果单独用,就可以看到很多形式,如:“~にする”“~とする”“~がする”“~をする”,虽然还是他动词,但是意思会变化。 “~にする”一般表示选择和“作为~”。 例:あなたはりんごにしますか、オレンジにしますか。/你要苹果还是橘子?(选择) 息子さんへのプレゼントにして、切手を买ったんだ。/买了邮票作为给儿子的礼物。(“作为~”) “~とする”也一般是“作为~”的意思。 “~がする”表示“感受到~”。 例:大きい音がしました/听到了很大的声音。 最后一个“~をする”就是する的本意:“做~”。 例:ピンポンをする/打乒乓球 格助词を、が一般也能提示的: を一般提示宾语。 宾语+を+他动 が提示主语。 主语+が+自动 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/3e41c27d168884868762d658.html