答谢中书书课文原文 答谢中书书课文原文是怎样的呢?答谢中书书是语文课文的重要一课,深受老师和学生们的喜爱。下面是WTT分享的,希望大家能够喜欢。 山川之美,古来共谈。高峰入云,清流见底。两岸石壁,五色交辉。青林翠竹,四时俱备。晓雾将 歇,猿鸟乱鸣;夕日欲颓,沉鳞竞跃。实是欲界之仙都。自康乐以来,未复有能与其奇者。 答谢中书书课文译文 译文一: 山川景色的美丽,自古以来就是文人雅士共同欣赏赞叹的。巍峨的山峰耸入云端,明净的溪流清澈见底。两岸的石壁色彩斑斓,交相辉映。青葱的林木,翠绿的竹丛,四季常存。清晨的薄雾将要消散的时候,传来猿、鸟此起彼伏的鸣叫声;夕阳快要落山的时候,潜游在水中的鱼儿争相跳出水面。这里实在是人间的仙境啊。 自从南朝的谢灵运以来,就再也没有人能够欣赏这种奇丽的景色了。 译文二: 第 1 页 共 3 页 山、水美丽的.景色,自古以来人们都在谈论。山,高耸入云;水,清澈见底。两岸石壁直立,五颜六色,交相辉映。绿树翠竹,一年四季都有。早晨,雾将散未散时,灵猿丽鸟啼鸣;夕阳西下,潜游在水中的鱼儿欢快地跳出水面,这实在是人间仙境。但从谢灵运后,就没有人能欣赏到这般美丽的景色中了。 译文三: 山河的壮美,自古以来是人们共同谈赏的。这里的高峰插入云霄,河流澄澈见底,两岸的悬崖峭壁,在阳光下各种光彩交相辉映。苍青的密林和碧绿的青竹,一年四季常青葱翠。每天早晨,薄雾将要消散,可听到猿猴长啸,鸟雀乱鸣;每当傍晚,夕阳将落,可见到潜游在水中的鱼儿竞相跳跃。这里实在是人间的仙境啊!自从谢灵运之后,还没有人能置身这佳美的山水之中。 知识扩展:答谢中书书扩写 山川之美,古往今来均是文人墨客、风流雅士所吟咏的对象。如画,山水怡人,这是大自然赋予人类的造化。青山浮水,令人景仰。无数游人纷至杳来,争睹山水风韵。无一不感喟,青山,绿水,怪石,险滩,深潭,飞瀑。恍若置身瑶池仙境。重峦叠嶂高耸入云,岿然屹立,绵亘数十里,逶迤而莽苍。 第 2 页 共 3 页 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/42e8366324d3240c844769eae009581b6bd9bdf5.html