木兰诗全文翻译

时间:2022-04-09 19:08:31 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
叹息声唧唧又唧唧,木兰对着门织布。听不到织布机的响声,只听到木兰一阵阵的叹息。问木兰在想什么,在思念什么呢?女儿也没有想什么,女儿也没有也没有思念什么。昨夜看见军中的文告,知道皇上大规模地征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有长年的哥哥,我愿意为了这次征兵去马和鞍,从此代替年老的父亲从军去打仗。到东市集市上买一匹好马,到西边集市上买马鞍和鞍垫,到南边集市上买嚼子和缰绳,到北边集市上买根长长的马鞭。早晨辞别父母上路,傍晚宿营在黄河边,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到黄河的流水声。木兰早晨辞别黄河上路,傍晚到达燕山头,听不见父母呼唤女儿的声音,只能听到燕山胡马的马叫声。

木兰不远万里奔赴战场,像飞一样越过关塞和群山。北方的寒气传来打更的声音,清冷的月光映照着战士的铠甲。战士们经过上百次的战斗,有的牺牲了,兰等壮士们经过十多年征战,胜利归来了。木兰从前线回来拜见天子,天子高坐在举行大典的朝堂上。木兰被记了很大的功劳,赏赐了很多财物。天子问木兰想要什么,木兰不愿做官,只希望骑上一匹千里马,返回故乡。

父母听说女儿回来了,互相搀扶着到外城来迎接木兰;姐姐听说妹妹回来了,对着门户梳妆打扮起来;弟弟听说姐姐回来了,忙着霍霍地磨刀准备杀猪宰羊。木兰回到了原来的房间,打开各个房间的门,坐一会儿各个房间的床,脱去打仗时穿的战袍,穿上以前的旧衣裙,对着窗户对着镜子梳理头发贴饰物。出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道木兰是个姑娘。 据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢?




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/4fa51b252f60ddccda38a0fe.html