山行 唐·杜牧 远上寒山石径斜,白云生处有人家。 停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。 注释 1.山行:在山中行走。 2.寒山:指深秋时候的山。 3.径:小路。 4.白云生处:白云升腾、缭绕和飘浮种种动态,也说明山很高。 5.斜:此字原读xiá,现在有的教科书读为xié,为伸向的意思。 6.坐:因为。 译文 山石小路远上山巅弯弯又斜斜,白云生发之处隐隐约约有几户人家。只因爱那枫林晚景我把马车停下,霜染的枫叶胜过鲜艳二月的花。 赏析 诗歌通过诗人的感情倾向,以枫林为主景,绘出了一幅色彩热烈、艳丽的山林秋色图。首先给读者一个远的视角,远上深秋之山的石头小路,蔓延开去,山路的顶端是白云缭绕的地方。路是通往远方的途径,因此白云缭绕而不虚无缥缈,似远似近,寒山也蕴含着生气,“白云生处有人家”一句就自然成章。然而这只是在为后两句蓄势,接下来诗人明确地告诉读者,那么晚了,我还在山前停车,只是因为眼前这满山如火如荼,胜于春花的枫叶。与远处的白云和并不一定看得见的人家相比,枫林更充满了生命的纯美和活力。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/55046d8b2fc58bd63186bceb19e8b8f67c1cefed.html