白居易《养竹记》原文及翻译

时间:2022-09-20 02:19:12 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
白居易《养竹记》原文及翻译

篇一:周敦颐《爱莲说》白居易《养竹记》比较阅读答案翻译译文

【甲】水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲

之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不

可亵玩焉。予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。噫!菊之爱,

陶后鲜有闻。莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣。周敦颐《爱莲说》 【乙】竹似贤,

何哉?竹本①固,固以树德;君子见其本,则思善不拔②者。竹性直,直以立身;君子见其

性,则思中立不倚③者。竹心空,空似体道;君子见其心则思应用虚④者。竹节贞,贞以立

志;君子见其节,则思砥砺⑤名行,夷险一致者。夫如是,故君子人多树⑥为庭实焉。 (选自《养竹记》(节选)白居易)【注释】①本:根。②善建不拔:培植好坚定不移的品格。

③中立不倚:正直无私,不趋炎附势。④应用虚:虚心接受一切有用的东西。⑤砥砺:磨炼。

⑥树:栽植。7、解释下面带点字的意思(2分) ①可爱者甚蕃②香远 益清 ③陶后鲜有闻 ④夫如是,故君子人多树为庭实焉

8、用现代汉语翻译文中画线的句子。 ①可远观而不可亵玩焉。(2分) ②竹似贤,何哉?(2分)

9、【甲】文分别描写莲的 ,体态、芳香、风度等,既活现了莲的外形,又刻画了

的神态;而【乙】文则从本固、 、等方面来赞美竹子的操守和品

行。(2)10、【甲】【乙】两文表面上写莲花写竹子,实际上都是在写君子,两文所赞美的

君子有着怎样共同的特点呢?(2分)


11 假如我市确定市花,进行民意调查,你准备提名哪一种花作为我市的市花?请谈谈理由。

2分)答案8、(4分;一句2分)① 人们可以远远地观赏,却不能轻易地玩它。 ② 作子像贤人,这是为什么呢 9(2分,每

0.5)生长环境 ;性直、 心空、 节贞10、(2分) 示例:豁达正直,决不

炎附势,志洁行廉,端庄严肃(答出两点即可)11、(2分)言之有理即可,但要注

花应是在本市能生长的。翻译: 竹子像贤人,为什么呢?竹子的根很牢固,凭着牢固的

根可以树立品德。君子看见它的根,就会想到意志坚定不移的人。竹本性正直,凭着正直的

本性可立身;君子看见它正直的本性,就会想到处事正直、不偏不倚的人。竹子的内心是空

的,凭着心空可以体验道的存在,君子看见它的空心,就会想到虚心求学的人。竹子的节很

坚贞,凭着坚贞的节可以立志,君子看见它的节,就会想到砥砺名节、无论危险还是平安都

始终如一的人。正因为如此,所以君子大多都会种上竹子作为他们庭院的充实物。 篇二:竹似贤原文及翻译文档 (2) 一、原文:

竹似贤,何哉?竹本固,固以树德,君子见其本,则思善建不拔者。竹性直,直以立身;君子见其性,则思中立不倚者。竹心空,空以体道;君子见其心,则思应虚受者。竹节贞,贞以立志;君子见其节,则思砥砺名行,夷险一致者。夫如是,故君子人多树为庭实焉。

(节选自白居易《养竹记》) 二、翻译:

竹子就像贤人,为什么呢?竹子的根很牢固,凭着牢固的根可以树立品德。道德高尚的人看见它的根,就会想到那些善于建立自身道德不动摇的人。竹子本性正直,凭着正直的本性可以立身;君子看见它正直的本性,就会想到处事正直、不偏不倚的人。竹子的内


心是空的,空的好像能体悟天地之道,君子看见它的空心,就会想到运用于那些虚心接受的人。竹子的节很坚贞,凭着坚贞的节可以树立志向,君子看见它的节,就会想到磨砺自身的名节和行为,无论危险还是平安都始终如一的人。正因为如此,所以君子大多都会种植上竹子作为他们庭院的充实物。 篇三:钱塘湖春行原文及翻译 原文:

孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低。 几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。 乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄。 最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤 译文

从孤山寺的北面到贾亭的西面,湖面春水刚与堤平,白云重重叠叠,同湖面上的波澜连成一片。

几处早出的黄莺争着飞向向阳的树木,谁家新来的燕子衔着春泥在筑巢。 繁多而多彩缤纷的春花渐渐要迷住人的眼睛,浅浅的春草刚刚能够遮没马蹄。 我最喜爱西湖东边的美景,游览不够,尤其是绿色杨柳荫下的白沙堤

您的阅读,祝您生活愉快。


本文来源:https://www.wddqw.com/doc/57517923930ef12d2af90242a8956bec0875a5e0.html