五言绝句:祖咏《终南望余雪》 唐代:祖咏 终南阴岭秀,积雪浮云端。 林说明霁色,城中增暮寒。 译文 眺望终南,北山秀丽,皑皑白雪,若浮云间。 雪后初晴,林梢之间闪耀着夕阳余晖,晚时分,长安城内又添了几分积寒。 解释 终南:山名,在唐京城长安(今陕西西安)南面六十里处。余雪:指未溶化之雪。《全唐诗》此诗题下有小字注:“有司试此题,咏赋四句即纳,或诘之,曰‘意尽’。” 阴岭:北面的山岭,背向太阳,故曰阴。 林表:林外,林梢。霁(jì):雨、雪后天气转晴。 创作背景 这是一首应试诗。《唐诗纪事》记载,祖咏年轻时去长安应考,文题是“终南望余雪”,必需写出一首六韵十二句的五言长律。祖咏看完后思索了一下,写出了四句就搁笔了。他感到这四句已经表达完整,当考官让他重写时,他还是坚持了自己的看法,考官很不快乐。结果祖咏未被录用。 赏析 此诗载于《全唐诗》卷一百三十一。 据《唐诗纪事》卷二十记载,这首诗是祖咏在长安应试时作的。根据规定,应当作成一首六韵十二句的五言排律,但他只写了这四句就交卷。有人问他为什么,他说:“意思已经完满了。”这真是无话即短,不必画蛇添足。 题意是望终南余雪。从长安城中眺望终南山,所见的自然是它的“阴岭”(山北叫做“阴”);而且,惟其“阴”,才有“馀雪”。“阴”字下得很准确。“秀”是望中所得的印象,既赞颂了终南山,又引出下句。“积雪浮云端”,就是“终南阴岭秀”的详细内容。这个“浮”字下得非常生动。自然,积雪不行能浮在云端。这是说:终南山的阴岭高出云端,积雪未化。云,总是流淌的;而高出云端的积雪又在阳光照射下寒光闪闪,正给人以“浮”的感觉。或许有的读者要说:“这里并没有提到阳光呀!”这里是没有提,但下句却作了补充。“林说明霁色”中的“霁色”,指的就是雨雪初晴时的阳光给“林表”涂上的颜色。同时,“积雪浮云端”一句写出了终南山高耸入云,表达了的凌云壮志。 “明”字固然下得好,但“霁”字更重要。写的是从长安眺望终南余雪的情景。终南山距长安城南约六十华里,从长安城中眺望终南山,阴天当然看不清,就是在大晴天,一般看到的也是覆盖终南山的蒙蒙雾霭;只有在雨雪初晴之时,才能看清它的真面目。贾岛的《望山》诗里是这样写终南山的:“日日雨不断,愁杀望山人。天事不行长,劲风来如奔。阴霾 一似扫,浩翠泻国门。长安百万家,家家张屏新。”久雨新晴,终南山翠色欲流,长安百万家,家家门前张开一面新崭崭的屏风,特别好看。唐时如此,现在仍如此,久住西安的人,都有这样的阅历。所以,假如写从长安城中望终南馀雪而不用一个“霁”字,却说望见终南阴岭的馀雪如何如何,那就不是客观真实了。 祖咏不仅用了“霁”,而且选择的是夕阳西下之时的“霁”。他说“林说明霁色”,而不说山脚、山腰或林下“明霁色”,这是很费推敲的。“林表”承“终南阴岭”而来,自然在终南高处。只有终南高处的林表才明霁色,说明西山已衔半边日,落日的余光平射过来,染红了林表,不用说也照亮了浮在云端的积雪。而结句的“暮”字,也已经呼之欲出了。 前三句,写“望”中所见;末一句,写“望”中所感。俗谚有云:“下雪不冷消雪冷。”又云:“日暮天寒。”一场雪后,只有终南阴岭尚余积雪,其他地方的雪正在消融,汲取了大量的热,自然要寒一些;日暮之时,又比白天寒;望终南余雪,寒光闪烁,就令人更增寒意。做望终南余雪的题目,写到因望余雪而增加了严寒的感觉,意思确实完满了,就不必死守清规戎律,再凑几句了。 王士禛在《渔洋诗话》卷上里,把这首诗和陶潜的“倾耳无希声,在目皓已洁”、王维的“洒空深巷静,积素广庭宽”等并列,称为咏雪的“”之作。诗中的霁色、阴岭等词衬托出了诗题中余字的精神。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/597719086f175f0e7cd184254b35eefdc9d31545.html