原谷谏父 目录 原文 译文 释词 道理 拼音:yuán gǔ jiàn fù 原文 原谷有祖,年老,谷父母厌憎,欲捐之。谷年十有五,谏父曰:“祖育儿生女,勤俭终身,岂有老而捐之者乎?是负义也。”父不从,作舆,捐祖于野。谷随,收舆归。父曰:“汝何以收此凶具?”谷曰:“他日父母老,无需更作此具,是以收之。”父惭,悔之,乃载祖归养。 译文 原谷有一个爷爷,年纪很老了,原谷的父母很讨厌他,就想抛弃他。原谷此时十五岁,他劝父亲说:“爷爷养儿育女,勤劳节俭一生,你怎么能因为他老就抛弃他呢?这是违背道义的啊。 ”父亲不听他的劝告,做了一辆小推车,载着爷爷,把爷爷抛弃在野外。原谷在后边跟着,就把小推车带了回来。 父亲问说:“你带这个不吉利的东西回来作什么?”原谷说:“等将来你们老了,我就不必另外再做一辆,所以现在先收起来。”父亲很是惭愧,对这件事很后悔,于是去把爷爷接回来,赡养他了。 释词 原谷:人名。 祖:父亲的上一辈 厌憎:讨厌,憎恨。 捐:抛弃,舍弃。 有:通“又”,这里是十岁再过五年的意思。 谏:好言相劝。 是:这 负义:违背道义。负 辜负 从:听从。 作:通“做”。 舆:手推车。 凶:不吉利 。 养:赡养。 更:再。 是以:即“以是”,因此。 有:加,加之。 从:听从,顺从。 他日:以后,将来。 是以:即“以是”,因此。 道理 为人子女的一定要孝敬父母,孝敬父母是我们中华民族的传统美德。文章中的原谷先晓之以理,后动之以情,最终运用自己的智慧使父亲幡然悔悟。我们要尊敬孝顺自己的父母,不要嫌他们老了,就抛弃他们。 文中原谷“收舆”的真正目的是什么? 答:让父母预知自己年老后的境况,从而劝说父母不要再抛弃爷爷了。 导读:孝敬父母,尊重长辈是我们中华民族的传统美德。父母教育 子女天经地义,而文中的原谷却运用自己的智慧,动之以理,晓之以情,使父亲认识到自己的错误。 本文来源:https://www.wddqw.com/doc/5b489c80e53a580216fcfe52.html