为你读诗——偶然(徐志摩)

时间:2022-05-28 13:09:25 阅读: 最新文章 文档下载
说明:文章内容仅供预览,部分内容可能不全。下载后的文档,内容与下面显示的完全一致。下载之前请确认下面内容是否您想要的,是否完整无缺。
为你读诗——偶然(徐志摩)



作者:徐志摩

翻译:佚名



Being a cloud in the sky, 我是天空里的一片云,

On your heart lake I cast my figure. 偶尔投影在你的波心。 You don't have to wonder, 你不必讶异,

Nor should you cheer, 更无须欢喜,

In an instant I will disappear. 在转瞬间消灭了踪影。



On the dark sea we encounter, 你我相逢在黑夜的海上,

In different directions of our own we steer. 你有你的,我有我的,方向; It's nice of you to remember. 你记得也好,

But you'd better forget the luster,


最好你忘掉,

That we've been devoted to each other. 在这交会时互放的光亮!




本文来源:https://www.wddqw.com/doc/620516a8dfccda38376baf1ffc4ffe473368fdbf.html